Ольга Жарикова - Рыбак - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ольга Жарикова - Рыбак
Бежит волна, шумит волна!
Wave runs, wave noise!
Задумчив, над рекой
Standing over the river
Сидит рыбак; душа полна
Fisherman sits; Soul full
Прохладной тишиной.
Cool silence.
Сидит он час, сидит другой;
He sits an hour, sits another;
Вдруг шум в волнах притих...
Suddenly there is noise in the waves ...
И влажною всплыла главой
And wet headlocked the head
Красавица из них.
Beauty of them.
Глядит она, поет она:
She looks, she sings:
«Зачем ты мой народ
"Why are you my people
Манишь, влечешь с родного дна
Many, go with my native bottom
В кипучий жар из вод?
In a puffy heat from water?
Ах! если б знал, как рыбкой жить
Oh! if I knew how to live fish
Привольно в глубине,
Distolongly in depth
Не стал бы ты себя томить
Would you torment yourself
На знойной вышине.
On the sultry embroidery.
Не часто ль солнце образ свой
Not often the sun image
Купает в лоне вод?
Bathes in waters?
Не свежей ли горит красой
Do not fresh red
Его из них исход?
His outcome of them?
Не с ними ли свод неба слит
Whether the arch does not merge
Прохладно-голубой?
Cool blue?
Не в лоно ль их тебя манит
Not in the Lono they are manit
И лик твой молодой?»
And your young people? "
Бежит волна, шумит волна...
Wave runs, wave noise ...
На берег вал плеснул!
On the shore of the tree splashed!
В нем вся душа тоски полна,
In it, the whole shower of longing is full,
Как будто друг шепнул!
As if a friend whispered!
Она поет, она манит -
She sings, she manites -
Знать, час его настал!
Know, his hour has come!
К нему она, он к ней бежит...
She is on him, he runs to her ...
И след навек пропал.
And the trace forever disappeared.
Последние
Батыр Санин - Я вольный ветер.Бальмонт.
Dead Kennedys - This Could Be Anywhere
Популярные
Оксимирон - Город под подошвой
оратания - Заваліть їбальники,я люблю купальники
Орест Лютий - Росіян в Донбасе нет
Олег Винник - Мати каже правду
ОУ74 feat. The Chemodan - Наш хип-хоп
Олифирова - Спасибо тебе, осень
Ойрэтэлэр мэктэплэрдэ - мэктэп
Случайные