Он Юн - Сентябрь горит - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Он Юн - Сентябрь горит
М.:
M.:
Ты помнишь с тобою мы в узких штанах,
You remember with you in narrow pants,
Ты помнишь: мы - эмо-бои?
Do you remember: we are emo fighting?
Друг, оставь покурить, а в ответ тишина...
Friend, leave to smoke, and in response silence ...
Это мы не вернулись из боя.
This we did not return from the battle.
И ты больше не бледен, больше не строен.
And you are no longer pale, is no longer structure.
Сколько лет пролетело, сколько?
How many years have flown, how much?
Но я знаю, ты помнишь: какой он,
But I know you remember: what he is
Мир сквозь косую челку.
The world through oblique bangs.
И на тряпки порвали футболку Стигматы
And on the rags broke the T-shirt Stigmatics
И твоя жена протирает ей пыль
And your wife rubs her dust
Но я верю и верить мне в это приятно,
But I believe and believe me is nice
Что в душе ты такой как и был.
What's like you were in the soul.
Да, мы все не такие как прежде.
Yes, we are all not as before.
И тебя уже начал мучить артрит.
And you have already started tormented by arthritis.
Но однажды ты вздрогнешь, идя по Манежной
But one day you will flincher, walking on the maneen
И вспомнишь: сентябрь горит.
And remember: September is burning.
ПР
ETC
Тонкой красной нитью проходят тридцать дней февраля.
Thin red thirty thirty days of February pass.
В океане моей надежды тонет седьмая раса
In the ocean of my hope sinking the seventh race
Я делаю оригами шести миллиардов себя.
I make origami six billion myself.
Осталось три тысячи миль до рая, плакса
There are three thousand miles to Paradise, Plaks
В.:
IN.:
У меня была косая челка, а теперь я бреюсь на лысо
I had oblique bangs, and now I shave on Lysco
Но ощущаю четко, что внутри у меня осталось
But I feel clearly that in me remains
То же сердце в клетку и под кожей черный напульсник
The same heart in a cage and under the skin black sweatshirt
Где мои старые кеды, впрочем хуй с ними
Where are my old sneakers, however dick with them
Улицы седьмого года были похожи на атомный взрыв
Seventh-year streets were like an atomic explosion
Раздраженными были полгорода, и полгорода рыдали навзрыд,
Were irritated in Poliorod, and the Polgorod was sobbed by
Перестали испытывать стыд и окончательно стали собой —
Stopped experiencing shame and finally became ourselves -
Гопник, затей с мной драку, не видишь, что я эмо бой?
Gopnik, heels with me fight, do not see that I am emo battle?
Впрочем в душе ничего не меняется, и знаете что?
But in the soul nothing changes, and you know what?
В восемнадцатом меня так же радует новый альбом Глассджо
In eighteenth, I also please the new album Glassjo
И реюнион Дотерс, да и много чего, но, блядь
And Reunion Doters, and a lot of things, but fucking
Как же грустно и страшно о том времени мне вспоминать
How sad and scary about that time I remember
Ведь одиннадцать лет пролетело и я стал практически старым
After all, eleven years flew and I became almost old
А я бы снова хотел вертеть во время брейкдауна гитару
And I would again wanted to tweer during Breakdaun guitar
И она ударится в пузо — сильно мой изменился вид
And she will hit the belly - my mind has changed.
Но до сих пор иногда мне кажется, что сентябрь горит
But still sometimes it seems to me that September is burning
ПР
ETC
Тонкой красной нитью проходят тридцать дней февраля.
Thin red thirty thirty days of February pass.
В океане моей надежды тонет седьмая раса
In the ocean of my hope sinking the seventh race
Я делаю оригами шести миллиардов себя.
I make origami six billion myself.
Осталось три тысячи миль до рая, плакса
There are three thousand miles to Paradise, Plaks
Смотрите так же
Последние
Troy Baker - Gates Of The Country
Андрей Ярославцев - Испытания ждут дружбу всегда
Популярные
Оксимирон - Город под подошвой
оратания - Заваліть їбальники,я люблю купальники
Орест Лютий - Росіян в Донбасе нет
Олег Винник - Мати каже правду
ОУ74 feat. The Chemodan - Наш хип-хоп
Олифирова - Спасибо тебе, осень
Ойрэтэлэр мэктэплэрдэ - мэктэп
Случайные
Eddie Floyd - On a Saturday Night
Толкование Корана - 14. Ibrahim 16-33