Овсянкин feat. Date Rape Drug - DSM - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Овсянкин feat. Date Rape Drug

Название песни: DSM

Дата добавления: 16.02.2025 | 13:36:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Овсянкин feat. Date Rape Drug - DSM

Когда бритва "Спутник" — твой верный спутник
When the razor "satellite" is your faithful satellite
Выходные, будни — герцоги Бургундии
Weekend, everyday life - Dukes of Burgundy
Запираясь в опустошенной квартире, как в своем храме
Locking in an emptied apartment, as in his temple
В заблеванном углу сортира ищешь спасения в селфхарме
In the wound corner of the toilet, you are looking for salvation in Selfharma


И постепенно привыкаешь к боли, как Шерил Демпси
And gradually you get used to pain, like Cheryl Dampsi
Вечно мечешься, как Boris, вечный наивный скепсис
You always rush like Boris, eternal naive skepticism
А сколько я за эти годы из себя грязюки выдрочил
And how much have I unziped mud over the years
Уже легко понять, что такая позиция по сути убыточная
It is already easy to understand that such a position is essentially unprofitable


Но ты любила бы меня, даже если был бы джанки-гомосеком
But you would love me, even if there were junkies-hammock
Но ничего не поменять, я был и останусь жалким домоседом
But not change anything, I was and will remain a miserable homebody
Сам словно с болезнью Базедова, вручите мне мой exit bag
It is as if with Bazedov’s disease, give me my exit bag
На ничтожную хуйню посетую, типа сколько же от секса бед
I visit an insignificant garbage, such as how many troubles are from sex


Спасает в берцах бег в шесть утра по заснеженному плацу
The run in the berets at six in the morning along a snowy parade ground saves
Под стойкой ноги режешь, но отвечаешь так вежливо за кассой
You cut under a standing leg, but you answer so politely behind the cashier
Пока я в туалетной кабинке блюю от золотого укола
While I am in a toilet booth I am in a gold injury
Боль — монетки, ты — копилка, я ее разобью молотком скоро
Pain - coins, you are a piggy bank, I'll break it with a hammer soon


Нас море уносит волнами, под порванными парусами
We carry the sea in waves, under the torn sails
Мы верим лишь в то, что снова ляжем на курс (курс химиотерапии)
We only believe that we will rest on the course again (chemotherapy course)
Когда затянутся раны
When the wounds drag out


Искрятся волшебные блики света. Я хотел бы стать чистым
The magic glare of light sparkles. I would like to become clean
Заедаю проблемы слепо, вот пора бы и причаститься
I seize problems blindly, it's time to take communion
Ведь откормил себя, как Картер, food заменил foot fetish
After all, he fed himself like a crankcase, Food replaced Foot Fetish
Ресторанный дворик — макабр, а кого ты в расстройствах обвинишь?
The restaurant courtyard is a macabra, and who will you accuse of disorders?


Когда отец — пограничник, а ты хочешь быть похожим на отца
When the father is a border guard, and you want to be like a father
Когда вот он твой хищник, но отвечаешь "нет" на "отсядь"
When he is your predator, but you answer "no" to "go"
И при каждом взрыве становлюсь эмоциональнее Аскерова
And with each explosion I become more emotional than Askerov
Обжираюсь, давлюсь, пусть, но проебываю в себе аскета
I get burned, I'll be on, let, but I pass as an ascetic in myself


И так постоянно, вот ты уже как Климович
And so constantly, now you are like Klimovich
Все постоят там в стороне, а тебе нужна помощь
Everything will stand there aside, and you need help
Чтобы сохранить, как в письме, себя, волосы остриг
To keep, as in a letter, yourself, the hair is cut
Это вызвало лишь смех, но море все простит. И даже
This caused only laughter, but the sea will forgive the sea. And even


Когда бритва "Спутник" — твой верный спутник
When the razor "satellite" is your faithful satellite
Выходные, будни — герцоги Бургундии
Weekend, everyday life - Dukes of Burgundy
Запираясь в опустошенной квартире, как в своем храме
Locking in an emptied apartment, as in his temple
В заблеванном углу сортира ищешь спасения в селфхарме
In the wound corner of the toilet, you are looking for salvation in Selfharma


Я не чудовище, я больной. Я уверен, что мое пристрастие
I'm not a monster, I'm sick. I'm sure my addiction
к еде лишило меня самоконтроля
to food deprived me of self -control
и я просто не понимал, что то, что я делаю, — это плохо
And I just did not understand that what I was doing is bad