РУДН - Олеся - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни РУДН - Олеся
Живет в белорусском полесье
Lives in Belarusian Polesie
Кудесница леса - Олеся.
Magician of the forest - Olesya.
Всего полчаса были вместе,
We were together for just half an hour,
И ей посвящаю я песню.
And I dedicate this song to her.
Олеся, Олеся, Олеся,
Olesya, Olesya, Olesya,
Как сказка, как чудо, как песня.
Like a fairy tale, like a miracle, like a song.
Живет в африканской саванне
Lives in the African savannah
Красавица джунглей Снежана,
Jungle beauty Snezhana,
Ее зацепил в РУДНе,
She was hooked at RUDN University,
Теперь мной гордиться все племя.
Now the whole tribe is proud of me.
Мечта для любого японца
A dream for every Japanese
Девчонка с лицом цвета солнца.
A girl with a face the color of the sun.
Красива, стройна и невинна,
Beautiful, slender and innocent,
Пусть даже она made in China.
Even if it is made in China.
Живет в самом сердце Калькуты
Lives in the heart of Kolkata
Муза моей Камасутры,
Muse of my Kama Sutra,
Индус любит женщин красиво,
A Hindu loves women beautifully,
Завалит цветами, как Шива.
He will be filled with flowers, like Shiva.
Мы встретились в центре столицы,
We met in the center of the capital,
В центральном отделе милиции.
At the central police department.
В стихи превращается проза,
Prose turns into poetry,
Куплю у себя ей три розы.
I’ll buy her three roses from myself.
Любовь - это страшная сила.
Love is a terrible force.
Мы словно герои Шекспира.
We're like Shakespearean heroes.
Не бойся меня, на ведь я на,
Don't be afraid of me, because I am,
Люблю на я тебя на Татьяна.
I love you on Tatyana.
И че на? И че на? И че на?
So what? So what? So what?
А ниче на! Люблю на, и все на!
But no matter! I love na, and that's all!
Не важен язык и цвет лиц,
Language and complexion are not important,
Игра не имеет границ.
The game has no boundaries.
Здесь будем мы вечно влюбляться,
Here we will forever fall in love,
Ведь шоу должно продолжаться!
After all, the show must go on!
Олеся, Олеся, Олеся,
Olesya, Olesya, Olesya,
Как сказка, как чудо, как песня.
Like a fairy tale, like a miracle, like a song.
Останься со мною...
Stay with me...
Татьяна! Снежана! Гиляна!
Tatiana! Snezhana! Gilana!
Нэритяна! Марина! Олеся!
Narityana! Marina! Olesya!
Как сказка, как чудо, как песня.
Like a fairy tale, like a miracle, like a song.
Смотрите так же
Последние
Батыр Санин - Я вольный ветер.Бальмонт.
Dead Kennedys - This Could Be Anywhere
Популярные
Рыночные Отношения - Тебе нужна любовь
Реальные пацаны - нас не отправляют учится в лондон
Русские марши - Песня 2-го сапёрного батальона
Русский романс - и нисколько мы с тобой не постарели
Руслан Алехно - Да здравствует сцена
Ришат Тухватуллин- - Сэлэм юллыйм сина
Случайные
Филипп Киркоров - Я Отпускаю Тебя
Димка Зингер - Светик-Семицветик