Радиопереговоры - 13.01.1986. Газни. Гибель Ми-24 50-го осап. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Радиопереговоры

Название песни: 13.01.1986. Газни. Гибель Ми-24 50-го осап.

Дата добавления: 15.11.2022 | 04:48:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Радиопереговоры - 13.01.1986. Газни. Гибель Ми-24 50-го осап.

13 января 1986г. боевая потеря вертолета Ми-24 50-го осап (Кабул). Взлет в а/п Кабул. Командир вертолета к-н С. Синько (позывной 744). Экипаж этого вертолета осуществлял прикрытие 8 вертолетов Ми-8МТ осуществлявших высадку десанта на плато Искаполь под Газни, после начала обстрела с земли отвлек огонь противника на себя. Машина получила значительные повреждения от пуль ДШК и загорелась. Оператор ст. л-т А.Устыченко покинул потерявший управление борт, но из-за малой высоты парашют раскрыть не успел, командир и борттехник ст. л-т Н.Старков погибли при столкновении вертолета со скалой.
January 13, 1986 The combat loss of the Mi-24 helicopter of the 50th Osap (Kabul). Take off in a/p kabul. Helicopter commander K. S. Sinko (call sign 744). The crew of this helicopter carried out the cover of 8 Mi-8MT helicopters carried out the landing of the landing on the plateau to be searched for dumbness, after the start of the shelling from the ground, the enemy’s fire was distracted by the ground. The car received significant damage from the bullets of DShK and caught fire. Operator Art. Lt A. Usthenko left the control of the board, but because of a low height, the parachute did not manage to reveal, the commander and flight equipment of Art. L-T N. Starkov died in a collision of a helicopter with a rock.
Радиобмен
Radiation
С: - Заходим с правой стороны
S: - We go on the right side
РИ: - "Борт 12-87 Пожар! Борт 12-87 ..."
RI:-"Board 12-87 Fire! Board 12-87 ..."
С: - "Прыгай! Прыгай я сказал!"
S: - "Jump! Jump I said!"
Э1: - "Кто прыгает? Что там с пятым?"
E1: - "Who is jumping? What is with the fifth?"
Э2: - "Я еще не взлетал."
E2: - "I have not taken off yet."
Э1: - "Что с 44-м "?
E1: - "What with the 44th"?
Э3: - "Упал он, 7-50 упал, упал он!"
E3: - "He fell, 7-50 fell, he fell!"
Э2: - "не видел, парашюты были, нет?"
E2: - "I did not see, there were parachutes, no?"
Э3: - "нет, не видел я парашютов, но один прыгал, прыгал один! Но парашют не раскрылся!".
E3: - "No, I did not see parachutes, but one jumped, jumped alone! But the parachute did not open!"
Смотрите так же

Радиопереговоры - Веду огневой бой

Все тексты Радиопереговоры >>>