Рати Итарес - Следы на песке - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Рати Итарес

Название песни: Следы на песке

Дата добавления: 04.04.2023 | 15:48:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Рати Итарес - Следы на песке

Я распускаю косы на ветру, раскидываю руки в стороны,
I spread the braids in the wind, throw my hands to the sides,
Как парус держу курс, а снизу волны стонут о былом,
As a sailing I keep a course, and the waves moan about the past, below,
И разбиваются о борт, и нарушают наш комфорт,
And break on board, and violate our comfort,
Я их не вижу, я летаю чайкой над открытым морем!
I don’t see them, I fly a seagull over the open sea!
Горе тем, кто обесценил эти воды, воды, воды…
Woe to those who have depreciated these waters, water, water ...


Вы не правы, когда говорите нам, что мы не правы!
You are wrong when you tell us that we are wrong!
Правы все, если совесть не утверждает обратное.
Everything is right, if the conscience does not claim the opposite.
И сила в нас, но нужен ум, чтоб приложить её правильно,
And power in us, but we need a mind to attach it correctly,
Чтобы сошлись все параметры и мы составили нужный маршрут.
To make all the parameters come together and we compiled the desired route.
Нас ждут за шторами, тешатся разговорами
We are waiting for the curtains, amuse themselves with conversations
И развлекают себя спорами о доступном и отдалённом.
And they entertain themselves with disputes about the affordable and distant.
Но только так мы понимаем, что действительно дорого нам,
But this is the only way we understand that we are really dear to us,
И делаем вперёд шаг, дыхание задержав.
And we take a step forward, holding breathing.
Нас не учили в школе доставать до звёзд,
We were not taught at school to get to the stars,
Но звёзды сами нашептали нам, что делать.
But the stars themselves whispered to us what to do.
Если смелый, прыгай выше облаков и дотянись рукой,
If brave, jump above the clouds and reach your hand,
Так просто, но не так уж много нас и преуспело.
So simple, but not so much of us and succeeded.
Я в растерянности. Как же поступать с разбитым сердцем?
I'm at a loss. What to do with a broken heart?
И друзьями, что ушли насовсем,
And friends who left for good
Хотя сказали, что вернутся в воскресенье,
Although they said they would return on Sunday,
Но неделя за неделей и неделя за неделей.
But a week after a week and a week after a week.
Я стараюсь бунтовать умеренно!
I try to rebel moderately!
Поверьте, я тянусь за каждой мелочью
Believe me, I'm drawn to every little thing
В попытке разобраться, где вы есть
In an attempt to figure out where you are
И что всё это значит,
And what does all this mean
В чём наша задача и каков посыл
What is our task and what is the message
Хороших и плохих новостей.
Good and bad news.
Я постепенно ударяюсь в рассуждения
I gradually hit the reasoning
И лишь молюсь, что ты меня удержишь
And I just pray that you will hold me
От рисковой кругосветки, где конца и края нет.
From risky circulation, where there is no end and edge.
И нам не выдумать других планет.
And we can’t invent other planets.
Не выдумать, увы!
Do not invent, alas!
Нас не учили в школе многому,
We were not taught a lot at school,
Но мы бы научились независимо
But we would learn independently
Всему необходимому из книг,
Everything you need of the books,
Но мало кто в них вник.
But few people go to them.
И, падая, я стеллажи возьму с собой,
And, falling, I'll take the racks with me,
Пускай томами чьих-то слов меня накроет
Let the volumes of someone's words cover me
Боль чужих историй
The pain of other people's stories
Сверху донизу. Вдруг были вместе – стали порознь.
From top to bottom. Suddenly they were together - they became separate.
Уверенно держусь на расстоянии выстрела.
Confidently hold on to the shot.
Уже давно про всё рассказано, написано,
For a long time everything has been told about everything, it is written
Но мы не стали ближе к истине , нет!
But we did not become closer to the truth, no!
Тетрадный лист дрожит который раз от мыслей
The notebook sheet trembles which time from thoughts
Что выводятся чернилами,
What are excreted in ink
Скребётся в дверь печаль неумолимая.
The door is grinding at the door, the sadness is inexorable.
Впусти её и усади за стол,
Let her and sit at the table,
Врага полезно знать в лицо,
It is useful to know the enemy in the face
И разве есть вам смысл ссориться?
And does it make sense for you to quarrel?
Пора её принять и успокоиться.
It's time to accept her and calm down.
Налей себе вино, и в голове одно:
Pour yourself wine, and one thing in my head:
«Нам, кажется, дано достигнуть большего».
“It seems to us to achieve more.”
Но вот чего? И кто ответит с точностью?
But what? And who will answer with accuracy?
Вперёд, вперёд и с песней!
Go ahead and with a song!
Больше музыки и меньше действий.
More music and less actions.
Стукаемся лбами, ведь идём кругами,
We knock on our foreheads, because we are in circles,
Глядя только под ноги.
Looking only under the feet.
Меня спросили, видела ли Бога я,
I was asked if I saw God,
А он всегда со мной и машет вам рукой,
And he always with me and waves your hand,
Он с вами заодно, хоть и непознанный.
He is with you at the same time, albeit unknown.
Поймите, что мы дышим одним воздухом!
Understand that we breathe in the same air!
Сперва надеялась, что обойду вас запросто,
At first I hoped that I would easily bypass you,
Сейчас простите, мне бы в этой гонке сдаться бы.
Now sorry, I would have to give up in this race.
Здесь заплатили зрители за шоу, я не участвую,
The audience paid for the show here, I do not participate
Отчаянно от финиша до старта замыкаю круг.
Desperately from the finish to the start I close the circle.
Кто был мне друг спиной, сам не заметив, повернул ко мне.
Who was my friend's back, not noticing himself, turned to me.
Здесь мало света в темноте, так и задумано.
There is little light in the dark, so conceived.
Жгу свечи с жалостью, ведь скоро будет тускло вновь.
I burn the candles with pity, because it will soon be dimly again.
Любовь в клубок свернулась и легла на дно.
Love in a ball curbed up and fell to the bottom.
Нас мало тех, кто с чистою душою ждёт её домой,
There are few of us who are waiting for her home with a pure soul,
Красивой и уродливой, любой, только живой.
Beautiful and ugly, any, only alive.
Растрёпанной, избитой, искалеченной,
Disheveled, beaten, crippled,
Такой вы её даже не узнаете,
You won't even recognize her like that
Вот так стереотипы закаляются.
So stereotypes are tempered.
Зову её, все спят уже давно,
I call her, everyone is sleeping for a long time,
И только лунный свет в моё окно
And only moonlight in my window
Скользнёт и мне ответит, что любовь
Slides and will answer me that love
Попала в сети тех, кто хочет выбить стул ей из-под ног,
I got into the network of those who want to knock out a chair from under her feet,
Чтобы спокойнее жилось без лишних чувств и огорчений,
To make it calmer without unnecessary feelings and grief,
Чтобы люди пели только о себе, а не о ней.
So that people sing only about themselves, and not about her.
Что может быть глупей! Я выражу сомнение,
What could be stupid! I will express doubt
И в каждом новом дне буду искать её следы на песке
And in every new day I will look for her traces in the sand
И в своём буйном сердце. Будто бы любовь живёт во мне,
And in your violent heart. As if love lives in me,
А не абстрактно задыхается в вашем в неё неверии.
And not abstractly suffocating in your unbelief in it.
Потеря за потерей я вернулась будто бы в момент рождения.
Loss after the loss I returned as if at the time of birth.
Внутри, как и снаружи, жизнь пульсирует,
Inside, like outside, life pulsates,
И в мире одиноки и едины все.
And all are lonely and one in the world.
Найти бы здесь себя саму и выдержать,
Find yourself here and withstand,
Все слабости увидеть в цвете радужном
All weaknesses to see in the color of the rainbow
И быть добрей к другим, как было сказано
And be kind to others, as was said
Неясно кем, но много-много раз словами ясными.
It is unclear who, but many, many times clear in words.
Под зонтиком укроемся в ненастье мы.
Under the umbrella we tame in the bad weather.
И самый лучший год пока не наступил,
And the best year has not yet come,
Но этот может быть как раз таким. Увидим?
But this one can be just like that. Will we see?
Но этот может быть одним из множества таких.
But this can be one of the many of them.
Увидим?
Will we see?
Смотрите так же

Рати Итарес - Мне нечего сказать о себе

Рати Итарес - Поколение грусти

Рати Итарес - Осень

Рати Итарес - Пять минут

Рати Итарес - Тоже является частью Вселенной

Все тексты Рати Итарес >>>