Ты его не знаешь, керя. Ты его не видел, керя.
You don't know him, Kerey. You haven't seen him, Kerey.
А увидел бы, не поверил! Мой братаня - добрый чел, и морит темы!
And I would see, I could not believe it! My brother is a kind person, and the topics are swollen!
Не разводит белок, не бухает СЭМ и не шмаляет вены.
The protein does not bred, Sam does not thump and does not swallow veins.
Мой братаня - первый в деле!
My brother is the first in business!
Первый с развала СССР’а видел сцены, беды века.
The first from the collapse of the USSR ’A saw scenes, the troubles of the century.
Видел без н*гров Гетто. С детства там бегал в кедах.
I saw a ghetto without H*ghosts. Since childhood, I ran there in sneakers.
Закален, как надо! Эти стены закалили брата.
Tempered as it should! These walls hardened his brother.
Врать не стал вам бы, мой брат не стал гадом.
I would not lie to you, my brother did not become a bastard.
Стал Кинг-Конгом от Бога!
He became a King Kong from God!
Белым Майком от бокса, добрым только.
White T -shirt from boxing, good only.
Брачо дурачится, мой, как дитя.
Bracho is fooling around, mine, like a child.
Строго добро, - говорят, ему так не идет.
Strictly good, - they say he does not suit him.
Веселится, стоит грамотно.
Merring, stands competently.
Добрейшее лицо, но руки, как у мамонта!
The kindest face, but hands, like a mammoth!
www.GL5.RU
www.gl5.ru
Не предлагаю - не будет. Мой братуля не дует.
I do not offer - it will not. My brother does not blow.
Ты подошел вообще х*ли сюда?
You came up at all x*Lee here?
Вечная проблема объ*башенного петуха -
The eternal problem of the volume of the tower rooster -
Нашего красаву принять за л*ха.
We take our handsome for l*ha.
Мой братан - тихий пацан,
My brother is a quiet kid
И его очень огорчает твой "синий" базар.
And he is very upset by your "blue" bazaar.
Мне самому не по душе, я тебе мило сказал об этом,
I myself do not like it, I told you cute about it,
Знает как бывает, просто видел ведь сам.
He knows how it happens, I just saw it himself.
Я злой, как бабка ЖГО! Я, не как мой бро -
I am angry like a grandmother. I, not like my bro -
На дух не переношу трепло с*каЁ
I can’t stand it with a rubbish*kayo
Ты чей будешь, холоп? Зачем зверя будишь,
Whose will you be, servant? Why are you waking the beast,
Воды мутишь! Набираешь кого, алло?
You mate water! Are you typing someone, Hello?
Не городи, не подходи!
Do not cities, do not come!
Не попадись за воротник,
Do not get behind the collar
Как тогда те гопари.
How then are those gopari.
Раз на раз - не баш на баш.
Once at a time - not bash for bash.
Твой чел полу-п*др, лох …
Your person half-p*DR, sucker ...
Доброму - добро! Злому - ты сам знаешь чё. Сам не новичок.
Good - good! Evil - you yourself know what. It is not a beginner.
Доброму - добро, злому - пополам ребро, пополам е*бло.
Good - good, evil - in half the rib, in half e*bl.
Доброму - добро! Злому - ты сам знаешь чё. Сам не новичок.
Good - good! Evil - you yourself know what. It is not a beginner.
Доброму - добро, злому - пополам ребро, пополам е*бло.
Good - good, evil - in half the rib, in half e*bl.
Если братаня в нос дал, то он прав.
If the brother gave the nose, then he is right.
Я знаю, что он прав! Ты же показывал свой нрав.
I know that he is right! You showed your temper.
А было-то слов тьма: рот, зад; но кто сам ты - нытик в итоге.
And there were words darkness: mouth, ass; But who you yourself are a whiner in the end.
Кто сам, с*ка, да был то понт так.
Who himself, with*ka, was so, so.
Беги и не спи, стиль трипл G,
Run and do not sleep, the style of TRIL G,
Стиль мистера Кид, чемпион по выбиванию лжи.
The style of Mr. Kid, champion in knocking out lies.
Не сказался простой на боях с терпилой,
Not affected by simple battles with a tolerant,
Мой братаня - простой, как моя мобила.
My brother is simple as my mobile.
Но доброму - добро, ну, а бычью - бараний рог!
But good - good, well, and bull - ram horn!
Ну че, кого еб*ли в рот, с*ка?
Well, who fucks in the mouth, with*ka?
Выйди сюда, ну-ка!
Come here, well!
Ты че нюхал, черт непуганый! Ты че, с*ка?
You sniffed, damn hell! What are you, with*ka?
Ты че, как мир не мил, синий дрыщь.
You, how the world is not sweet, blue firewood.
Корчишь, как мистер Бин рылом.
You make up like Mr. Bean with a snout.
Не стыдно бы было язык не мыть.
It would not be a shame to wash the language.
Были бы мы не мы, коли бы мы сами такое мутили,
If we were not us, if we ourselves were so mating,
Но ты, дурачок, принял наше добро за "Ми, ми, ми".
But you, a fool, took our good for "mi, mi, mi."
Кто долго молчал, кто был суше всех трав.
Who was silent for a long time, who was the land of all herbs.
Пусть его кулаки говорят.
Let his fists say.
Кто долго молчал, кто был суше всех трав.
Who was silent for a long time, who was the land of all herbs.
Пусть его кулаки говорят.
Let his fists say.
Кто долго молчал, кто был суше всех трав.
Who was silent for a long time, who was the land of all herbs.
Пусть его кулаки говорят.
Let his fists say.
Кто долго молчал, кто был суше всех трав.
Who was silent for a long time, who was the land of all herbs.
Пусть его кулаки говорят.
Let his fists say.
Ремм Дига - Брачо
Ремм Дига - Черта
Все тексты Ремм Дига >>>