Русский Эминэм - Письмо децелу - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Русский Эминэм

Название песни: Письмо децелу

Дата добавления: 10.07.2023 | 21:42:04

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Русский Эминэм - Письмо децелу

Лишь за днём приходит ночь,
Only after the day the night comes
Хочу быть лишь с тобой,
I only want to be with you
Лёгкий ветер смоет грёзы,
A light wind will wash off the dreams
Словно он живой,
Like he is alive
Океаном звёздной пыли,
Ocean of star dust,
Образ твой в моих глазах,
Your image is in my eyes
Я мечтаю, что ты только мой, только мой.
I dream that you are only mine, only mine.


Дорогой ДеЦл, я каждый день жду твоего ответа,
Dear Decl, I am waiting for your answer every day,
В своём письме я отправил тебе номера своих пейджера и телефона,
In my letter, I sent you the numbers of my pager and phone,
Но видно ты меня не понял,
But you can see you did not understand me
А может просто мои письма ты не получил,
Or maybe you just didn't receive my letters,
Какой-нибудь дибил - почтальон тебе их просто не вручил,
Some dibil - the postman simply did not hand them to you,
Да ладно, чёрт с ним, как твои дела, чувак,
Come on, damn it like your business, dude,
Я по ящику смотрел ты на гастролях, значит всё ништяк.
I watched the box on the tour, then everything is nishtyak.
Знаешь, ДеЦл, у меня есть кульная бабуля,
You know, decl, I have a boiled granny,
С которой я хочу тебя познакомить,
I want to introduce you to
Она тоже встревает под твои песни,
She also gets into your songs,
Но я всё время прошу её сделать мне братика,
But I all the time ask her to make me a brother,
И знаешь, я бы назвал его в честь тебя,
And you know, I would name him in honor of you
Я всё время стараюсь тебе подражать,
I try to imitate you all the time
Правда мои родаки этого не понимают,
True, my family does not understand this,
И продолжают меня ругать за то, что я перебил дома всю посуду,
And they continue to scold me for interrupting all the dishes at home,
Когда делал руками так же, как ты.
When I did with my hands the same way you.
А недавно какие-то отморозки в подворотне
And recently some scumbag in the gateway
Хотели мне выбить мозги за то,
I wanted to knock out my brains for
Что я заплёл такие же косички как у тебя,
That I started the same pigtails as yours,
Но это не остановит меня.
But this will not stop me.
Знай, всегда с тобой я Ц фанат твой,
Know, always with you I'm a fan of your,
Мне без тебя так плохо, подпись: Антон.
I feel so bad without you, signature: Anton.


<ПРИПЕВ>



Привет ДеЦл, прошло уже почти два месяца,
Hello decl, almost two months have passed,
А ты до сих пор мне не ответил,
And you still haven't answered me
Мало того, ты даже не вспомнил обо мне,
Moreover, you didn't even remember me,
Когда приехал с концертом в наше село,
When I arrived with a concert in our village,
Мы с моей бабулей два часа проторчали в аэропорту
My grandmother and I spent two hours at the airport
В ожидании твоего самолёта,
Waiting for your plane,
А когда ты садился в машину, то запнулся об инвалидную коляску моей бабушки,
And when you got into the car, he stumbled against the wheelchair of my grandmother,
Ты ещё тогда сказал: «Что эта старая мазафака тут делает?!»,
You still said then: “What is this old ossafaka doing here?!”,
О, как она была счастлива твоему вниманию,
Oh, how happy she was to your attention
Все свои восемьдесят семь лет она не встречала понимания, а тут такая маза!
All her eighty -seven years she did not meet understanding, but here is such a MAZ!
Она там же чуть сразу не умерла от счастья такого,
She almost immediately died of happiness there,
Кстати, ДеЦл, не подумай ничего плохого,
By the way, decl, don't think anything bad,
Но я рад, что тебя бросила твоя подруга,
But I'm glad that your girlfriend left you,
Я свою так же послал куда подальше,
I also sent mine to hell
Ведь мы с тобой созданы друг для друга.
After all, you and I are created for each other.
Знаешь, я недавно обнаружил что у нас было почти одинаковое детство: меня тоже до девятого класса били девчонки, которые жили по соседству.
You know, I recently discovered that we had almost the same childhood: I was also beaten by the girls who lived in the neighborhood until the ninth grade.
А ещё меня тоже выгнали из школы за то,
And I was also kicked out of school for
Что я измазал лицо своей однокласснице театральным гримом,
That I smeared the face of my classmate theatrical makeup,
А потом ещё и смыл бензином.
And then he also washed off with gasoline.
Но это всё фигня, главное Ц мы с тобой так похожи:
But this is all garbage, the main thing is T. We are so similar:
Гениальным и неповторимым людям всегда было трудно жить в этом мире.
It was always difficult to live in this world with brilliant and unique people.
Меня предки достают даже в моей квартире,
My ancestors get me even in my apartment,
Потому что мы с моей бабулей говорим о тебе двадцать четыре часа в сутки,
Because my grandmother and I are talking about you about twenty -four hours a day,
Но они не любят тебя так, как любим тебя мы,
But they do not love you the way we love you,
Ты объязательно должен позвонить мне или написать,
You must call me or write,
В моём лице ты можешь потерять самого верного фаната в своей жизни.
In my face you can lose the most faithful fan in your life.
Жду вестей, твой Антон, мы должны быть вместе.
Waiting for news, your Anton, we must be together.


<ПРИПЕВ>



ДеЦл, ты Ц последний засранец!
Decl, you are the last asshole!
Как ты мог так надругаться надо мной и над моей бабушкой?!
How could you abuse me so much and over my grandmother?!
Уже больше шести месяцев ты не отвечаешь на мои письма, как ты можешь?!
For more than six months you have not responded to my letters, how can you?!
Мы с бабушкой не заслуживаем такого обращения!
My grandmother and I do not deserve such an appeal!
Нет тебе прощения!
There is no forgiving for you!
Моя бабуля даже пыталась покончить жизнь самоубийством, проглотив свою вставную челюсть,
My granny even tried to commit suicide by swallowing her insertion jaw,
А теперь у неё пост-шоковое состояние,
And now she has a post-shock condition,
Она устала без твоего внимания и понимания,
She is tired without your attention and understanding,
Ведь она так мечтала накормить тебя своими блинчиками и поиграть в ладушки.
After all, she so dreamed of feeding you with her pancakes and playing the okay.
Но поздно, теперь у моей бабушки другие интересы:
But late, now my grandmother has other interests:
Она не выдержала стресса и стала слушать «Руки Вверх»!
She could not withstand stress and began to listen to “Hands Up”!
Мне тоже нравятся их песни, особенно та, в которой поётся, что ты никогда не найдёшь кого-то лучше, чем я.
I also like their songs, especially the one in which you are sung that you will never find someone better than me.
Знаешь, ДеЦл, эта песня про тебя!
You know, decl, this song is about you!
Ты добился того, что я в свои шестнадцать лет,
You have achieved that I am at the age of sixteen
Так и не получив от тебя ответа,
Never getting an answer from you,
Отправляюсь в дом престарелых со своей бабулей на своём любимом мотоцикле.
I go to the nursing home with my grandmother on my favorite motorcycle.
Шестнадцать лет и дом престарелых?!!!
Sixteen years old and a nursing home? !!!
Сволочь, ты исковеркал мне всю жизнь!
Bastard, you distorted me all your life!
Я любил тебя, ДеЦл, вспомни об этом!
I loved you, decl, remember this!
А когда ты вспомнишь, ты пожалеешь об этом,
And when you remember, you will regret it,
А когда ты пожалеешь, ты заплачешь об этом,
And when you regret it, you will cry about it,
Ты больше не сможешь спать и будешь от страха в постели сать.
You can’t sleep anymore and you will be in bed in bed.
«Заткнись, старая!». Ты слышишь?
"Shut up, old!" Can you hear?
Это моя бабка засунуля руку в колесо и переломала
This is my grandmother stabbed a hand in the wheel and broke