Руставели - То что я ненавижу - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Руставели - То что я ненавижу
Многоточие!.. 1-9-9-9...
Multijack! .. 1-9-9-9 ...
То, что я ненавижу...
What I hate ...
То, что я ненавижу...
What I hate ...
То, что я не-на-ви-жу...
The fact that I am not-on-v-oh ...
То, что я ненавижу, каждый день со мной рядом,
What I hate is next to me every day,
На этот мир я гляжу ненавидящим взглядом,
I look at this world with a hateful look
Как будто есть здесь добро, но это только как будто,
As if there is good here, but it is only as if
Вокруг зависть и злость, одни надменные рожи,
There is envy and anger around, some arrogant faces,
Они играют в любовь с раствором дряни под кожей,
They play love with a solution of rubbish under the skin,
Покупают любовь — дешёвку на остановке,
Buy love - cheap at a stop,
Они забыли как выглядит другая любовь,
They forgot how another love looks like
И я тоже забыл, и я бавлю белым кровь.
And I also forgot, and I pushing white blood.
Подготовь свои уши к тому,
Prepare your ears for
Чтобы услышать правду моей жизни,
To hear the truth of my life,
Которую я ненавижу тоже,
Which I hate too
Всё здесь похоже на чёрно-белое кино,
Everything here looks like a black and white movie,
Весь мир — дерьмо, все бабы — бляди,
The whole world is shit, all women are whores,
Так что ещё?!
So what else?!
Мне ненавидеть проще, чем любить,
I can hate it than to love
Я не могу иначе,
I can't otherwise
В этом мире надо бить первым, а не давать сдачи,
In this world, you must beat first, and not give back
И для меня нет ничего важней сухого грамма,
And for me there is nothing more important than a dry gram,
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда.
I hate what I said, but it's true.
Вся эта жизнь — идиотская игра.
All this life is an idiotic game.
Всё умирает, и мы близимся к тому же.
Everything dies, and we are nearing.
Я ненавижу этот мир, где нет насилию конца,
I hate this world where there is no end to the end
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда!
I hate what I said, but it's true!
Вся эта жизнь — идиотская игра.
All this life is an idiotic game.
Всё умирает, и мы близимся к тому же.
Everything dies, and we are nearing.
Я ненавижу этот мир, где нет насилию конца,
I hate this world where there is no end to the end
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда!
I hate what I said, but it's true!
Я ненавижу смотреть на признания в любви —
I hate to look at the confessions of love -
Я вижу ложь, которую ужасно ненавижу,
I see a lie that I hate terribly
Словно нож пронзает моё сердце,
Like a knife pierces my heart,
Моя боль с годами превратилась в злобу и ненависть к вам.
My pain over the years has turned into anger and hatred of you.
Твоим словам, детка, разве можно доверять?
Your words, baby, can you trust?
Какой бы ни была снаружи ты, внутри — блядь!
Whatever outside you, inside - fucking!
Взять и дать, обломать, дряблой жопой повилять —
Take and give, break off, sobbing asshole -
Чего ещё можешь ты? Скажи мне!
What else can you? Tell me!
Я никому не отдам остатки своего тепла,
I will not give anyone the remnants of my warmth,
Кроме земли, в которой завершится мой путь!
In addition to the land in which my path will end!
Я мог быть патриотом, но ненавижу страну,
I could be a patriot, but I hate the country
В которой я родился и научился только злу.
In which I was born and learned only evil.
Ну почему для таких, как я, только наркота?
Why, for people like me, only drugs?
Моя жизнь пуста, порою просто нелепа.
My life is empty, sometimes just ridiculous.
Надеюсь, брат, у тебя всё не так,
I hope brother, everything is wrong with you
Я был бы рад, если б знал, что я один такой урод на свете.
I would be glad if I knew that I was the only one in the world.
Я ненавижу себя за свою бесполезность,
I hate myself for my uselessness
Братья дохнут как мухи, а я втыкаю рядом.
The brothers will die like flies, and I stick nearby.
В этой жизни лишь смерть — высшая награда,
In this life, only death is the highest award,
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда!
I hate what I said, but it's true!
Вся эта жизнь — идиотская игра.
All this life is an idiotic game.
Всё умирает, и мы близимся к тому же.
Everything dies, and we are nearing.
Я ненавижу этот мир, где нет насилию конца,
I hate this world where there is no end to the end
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда!
I hate what I said, but it's true!
Вся эта жизнь — идиотская игра.
All this life is an idiotic game.
Всё умирает, и мы близимся к тому же.
Everything dies, and we are nearing.
Я ненавижу этот мир, где нет насилию конца,
I hate this world where there is no end to the end
Я ненавижу то, что я сказал, но это правда!
I hate what I said, but it's true!
Но это правда!
But it's true!
Но это правда!
But it's true!
Но это правда!
But it's true!
Но это правда!
But it's true!
Смотрите так же
Руставели - Добро должно быть светом..
Руставели - Опять зима в моей душе, нелетная погода
Последние
Georges Moustaki - Ce soir mon amour
Elvis Costello And The Attractions - Riot Act
Популярные
Рыночные Отношения - Тебе нужна любовь
Реальные пацаны - нас не отправляют учится в лондон
Русские марши - Песня 2-го сапёрного батальона
Русский романс - и нисколько мы с тобой не постарели
Руслан Алехно - Да здравствует сцена
Ришат Тухватуллин- - Сэлэм юллыйм сина
Случайные
Keyshia Cole - Trust And Believe
AntzoR - Mind Your Own Business
гр Судьба - Палкого кохання на многії літа