Рустем Булатов - О смысле жизни - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Рустем Булатов

Название песни: О смысле жизни

Дата добавления: 03.10.2022 | 02:12:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Рустем Булатов - О смысле жизни

Сидим с приятелем за чашкой чая
We sit with a friend for a cup of tea
И разговора рвется нить
And the conversation is torn thread
Все новости друг другу рассказали
All news told each other
О чем еще поговорить.
What else to talk about.


А что ты думаешь о Смысле жизни
What do you think about the meaning of life
А он в ответ мне тянет: Ну....
And he pulls me in response: well ...
Давай лучше о моде, о погоде,
Come on better about fashion, about weather,
О женщинах, в конце концов, а то загну
About women, in the end, otherwise the bent


Философов их, сколько было? тысячи?
Their philosophers, how many were? Thousands?
И не один этот вопрос не раскусил.
And not only this question did not figure out this question.
А мы чего туда полезем?
Why are we going to go there?
Прости, нет ни желаний, ни сил.
Sorry, there is no desire or strength.


Опять же там у этих греков, римлян,
Again, these Greeks, the Romans,
Что время свое тратили зазря
That their time was spent in vain
Рабы пахали, нас никто не кормит,
Slaves plowed, no one feeds us,
Работа, ночью сон и вновь заря.
Work, sleep at night and again dawn.


А в редкие моменты без работы
And in rare moments without work
Так хочется банально отдохнуть,
So I want to relax corny
Вообще забыть об этой жизни, о проблемах
In general, forget about this life, about problems
А не искать в этой жизни суть.
And do not look for the essence in this life.


Я, молча, слушаю эти расклады,
I, silently, listen to these layouts,
И как бы собеседник не юлил,
And no matter how the interlocutor was blessed,
Мне видно как его сжигает
I can see how it burns it
Врожденный философский пыл.
Congenital philosophical ardor.


Он продолжает: я не успеваю
He continues: I don't have time
Ни думать, ни гадать - не хватит века,
Neither think nor guess - there is not enough century,
Мне б самому не оплошать ни разу,
I myself would not have to be blundered once,
И из детей чтоб каждый вырос человеком.
And from the children so that everyone grows up to a man.


И тут его я перебил и говорю:
And then I interrupted it and say:
Ну вот же, вот оно, смотри же вот.
Well, here it is, look here.
А он в ответ недоуменно глядит
And he looks in replacement in bewilderment
Восторга не поймет.
He will not understand delight.


Из-за стола привстав я начинаю
I start up from the table
Из далека вести рассказ,
From the far from leading a story,
О том, что понял здесь внезапно,
About what I realized suddenly here
О том, что радует сейчас.
About what pleases now.


Представь себе далеких предков,
Imagine distant ancestors,
Суровый древний мрачный быт
Severe ancient gloomy life
Где каждый может быть растерзан
Where everyone can be torn to pieces
Свирепым зверем, чужаком убит.
The fierce beast, the stranger is killed.


Но стиснув зубы, человек разумный
But gritting your teeth, a reasonable man
Схватил дубину, приучил огонь.
He grabbed the club, taught the fire.
И посмотри, колеса завертелись,
And look, the wheels are spinning,
И помогают пес и конь.
And the dog and the horse help.


Мне быстро говорить, но ты подумай
I can speak quickly, but you think
За каждой буквой тяжесть века,
Behind each letter the severity of the century,
И все нормальные старались, повторяли
And all normal tried, repeated
Пусть мой ребенок будет человеком.
Let my child be a man.


Пускай ему не нужно будет снова
Let him not need him again
Придумывать велосипед
Invent a bike
И многое другое, что успело
And much more that managed
Уже попасть на этот свет.
Already get to this light.


И каждый жил и знал: ответа
And everyone lived and knew: answer
На главные вопросы не увижу
I won't see the main questions
Но с каждым новым поколением
But with every new generation
Он ближе, ближе, ближе, ближе.
He is closer, closer, closer, closer.


Вот и сейчас, пока мы здесь болтаем,
And now, while we are chatting here,
Ученые чего-то там штурмуют,
Scientists will storm something there,
А мы с тобой себе избрали
And you and I chose for ourselves
Стратегию понятную, простую.
The strategy is understandable, simple.


Они ученые ведь могут не найти,
After all, they may not find scientists,
Погрязнут в непонятных спорах,
Migrate in incomprehensible disputes,
А мы не может не идти,
And we cannot but go
Поэтому готовим фору.
Therefore, we prepare a head start.


Для поколения следующих трамплин,
For generation of the next springboard,
Пускай они подхватят флаг,
Let them pick up the flag,
И в темноту неведомых познаний
And into the darkness of unknown knowledge
Еще один случится шаг.
Another step will take place.


Так что не нужно умалять достоинств
So you don't need to belittle the virtues
И говорить, что мы годами киснем,
And to say that we will sour years,
Мы для детей своих живем,
We live for our children,
Мы медленно идем за смыслом жизни.
We slowly go for the meaning of life.


И смысл в нашей жизнь прост, но мудр,
And the meaning in our life is simple, but wise,
Он не меняется от века к веку,
It does not change from century to century,
Мне б самому не оплошать ни разу
I myself would not have to blur myself
И из детей, чтоб каждый вырос человеком!
And from the children, so that everyone grows up to a man!