Рыбин, Богомолов - Затупился меч-кладенец - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Рыбин, Богомолов

Название песни: Затупился меч-кладенец

Дата добавления: 12.01.2023 | 19:12:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Рыбин, Богомолов - Затупился меч-кладенец

Песня Ивана.
The song of Ivan.


Эх, затупился меч-кладенец,
Eh, a hunger sword swept away,
Трехголовых порубал я немало,
I chopped a lot of three -headed ones
Все, скитаниям пришел конец,
Everything, wanderings came to an end
Да и Сивка-Бурка постарел исхудал он.
Yes, and Sivka-Burka stood up, he was emaciated.
Я на печку завалюсь молодцом,
I will be a good fellow on the stove,
А жена моя Марья пущай мне
And my wife Marya let me
Подает туда квас с холодцом,
Supports kvass with a cold,
А я на балалайке буду
And I will be on the balalaika
Стрекотать страданья.
Brush suffering.


Припев:
Chorus:
Алый цвет, красный мак,
Scarlet color, red poppy,
Хоть какой бог весть.
At least what God is the news.
Был Иван, был дурак,
There was Ivan, there was a fool,
Был да вышел весь.
Yes, he went out.


Мне от разной нечисти в глазах рябит,
I am in the eyes of different evil spirits in my eyes,
От Кащеев, водяных да и леших,
From Kashcheev, water and goblin,
Я не раз их побеждал, сам был бит,
I defeated them more than once, I myself was a bit,
А теперь хоть тело потешу.
And now at least the body will hide.
Нарожаем с Марьюшкой деток-детей,
We give birth with Maryushka of the children,
Среди прочих, да разве ж мы плохи,
Among others, are we really bad
Только дети пошли уж не те,
Only the children went wrong
Не в богатыри норовят, в скоморохи.
Not in heroes strive, in buffoons.


Припев.
Chorus.


Это только в сказке беда не беда,
This is only a trouble in the fairy tale,
Только ударят, так сразу и встанешь.
Just hit, so you will get up right away.
Раны то болят, а живая вода
Wounds are sick and live water
Больно дорога, да и то не достанешь.
It hurts the road, and even then you won’t get it.
В каждую избу войди да войди
Enter every hut and enter
Ради дела чести, а также и славы.
For a matter of honor, as well as fame.
Каждый говорит: "Вот того победи,"
Everyone says: "That's the won,"
Али я наемник какой-нибудь, право.
Ali I am a mercenary, right.


Припев.
Chorus.


Песня Марьи
Mary's song
Алексей Лысиков
Alexey Lysikov


Вроде, не Емеля, а все на печи -
It seems that not Emelya, but everything on the stoves -
Мой Иван лежит - стал бездельником первым.
My Ivan lies - he was the first laborer.
Он на балалайке "страданья" бренчит,
He is in the balalaika "suffering" braces,
А мечом своим открывает консервы.
And he opens canned food with his sword.
Раньше не страшился он битвы любой,
He was not afraid of any battle,
И в деревне каждой его примечали,
And in each village they noticed him,
А вчера ходил за живою водой -
And yesterday I went for live water -
Так ведь не принес и всего истоптали.
So, after all, he did not bring and stole everything.


Припев: Маков цвет не найдешь - видно вышел срок.
Chorus: You won’t find poppies - you can see a deadline.
Сказка что - сказка ложь, да ищи намек.
A fairy tale is a fairy tale lies, yes look for a hint.


Марья искусница, Марья краса...
Marya artist, Marya Beauty ...
Сколько раз Иван рисковал головою.
How many times, Ivan risked his head.
С нечистью нещадно творил чудеса,
With evil spirits mercilessly doing miracles,
Неужели нынче того я не стою?
Is it really not worth it now?
Говорит: подай, то окрошки, то щей...
Says: Give, then okroshki, then by the habit of ...
Целый день в бегах - постарела до срока.
All day on the run - got old before the deadline.
Говорит: давай нарожаем детей -
Says: Let's give birth to children -
Где уж там детей, мне и с ним-то морока.
Where are the children there, I have a hassle with him.


Припев.
Chorus.


Змей трехглавый больше меня не крадет,
The tribe snake does not steal me anymore,
И Кощей Бессмертный Ивана боится.
And Koschey Immortal Ivan is afraid.
Так хотелось счастья, домашних забот,
I really wanted happiness, home worries,
А вот уже и дом мне - не дом, а темница.
And now the house is not a house to me, but a dungeon.
Я бы и с Кощеем сейчас под венец,
I would be with Koshchei now under the aisle,
Даже ради Лешего дом этот брошу.
Even for the sake of the goblin house I will throw this house.
Был у нашей сказки хороший конец,
Our fairy tale had a good end,
Будет ли у жизни он тоже хороший?
Will life be good for life?


Припев.
Chorus.