Рытов Александр - Господин ротмистр - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Рытов Александр

Название песни: Господин ротмистр

Дата добавления: 15.04.2024 | 03:58:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Рытов Александр - Господин ротмистр

Вздыхает костер тяжело и устало,
The bonfire sighs hard and tired,
Последние угли зловеще шипят,
The last coals hisses ominously,
А в облачной дымке видны перевалы,
And the passes are visible in the cloud haze,
С которых не будет дороги назад
From which there will be no road back
Господин ротмистр, не пора ль начинать,
Mr. Rotmister, it is not time to start,
Уже вскоре рассвет заблестит над рекою
Soon the dawn will sparkle over the river
Ну так коли пора - прикажите седлать,
Well, if it's time - order to saddle,
Объявите по фронту: "Кавалерия, к бою!"
Declare the front: "Cavalry, to battle!"


Вы вспомните, сударь, лихие кареты,
You will remember, sir, dashing carriages,
Как пела мазурка и всхлипывал вальс,
How Mazurka sang and sobbed a waltz,
Все наши забавы уже в сумерках где-то,
All our fun is already at dusk somewhere,
Все будто ушло в беспросветную даль.
Everything seemed to go into a hopeless distance.
Вы лучше забудьте былые обиды
You better forget the past resentment
И к черту гоните от сердца печаль,
And to hell, drive sadness from the heart,
Не думайте, сударь, про страх быть убитым,
Do not think, sir, about the fear of being killed,
Про пьяные сны и разбитый хрусталь...
About drunken dreams and broken crystal ...


На наших фуражках, клинком не задеты
On our caps, do not hurt a blade
Сияют кокарды с двуглавым орлом
Shine of cockades with a double -headed eagle
И прячем мы к сердцу свои амулеты,
And we hide our amulets to my heart,
И быстрый аллюр нам все кажется сном.
And the quick gait seems to us to sleep.
Мы бережно прячем свои медальоны
We carefully hide our medallions
С портретами тех, кто нам дорог и мил...
With portraits of those who are dear to us and sweet ...
Быть может, нас пуля в сражении не тронет,
Perhaps the bullet will not touch us in the battle,
Быть может, минует беспутье могил.
Perhaps it will pass the demon of the graves.