рпо - про - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: рпо

Название песни: про

Дата добавления: 22.08.2021 | 02:42:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни рпо - про

Недавно о старости задумался я,
Recently, I thought about old age
Тупил у окна и подумал, а какая она?
Updouched by the window and thought, and what is she?
Я понял глядя на зеленую траву и серый дым:
I understood looking at the green grass and gray smoke:
Постарею, когда перестану быть молодым.
Aged when we stop being young.
Безумно жаль, что это всё когда-нибудь закончится
Madly sorry that this will ever end
Кто-то зайдёт и без предупреждения выключит свет
Someone will come and without warning turns off the light
Наступит то самое бесконечное одиночество,
The most endless loneliness will come
Вроде только что всё было, бац и ничего абсолютно нет
It seems that everything was all, Batz and nothing absolutely no
Немного страшно стало последнее время,
A little scary was the last time,
Да и признаваться в этом, если честно тоже страшно
Yes, and admitted this, to be honest, too scary
Иногда озадачивает собственное отражение
Sometimes puzzles his own reflection
И почти не радует то, что радовало раньше.
And almost not happy what pleased before.
Так здорово, когда рядом есть кто-то постарше,
So great when there is someone older,
Точнее, когда я не самый старший в компании.
More precisely, when I am not the oldest in the company.
Весело когда при продаже алкашки
Fun when using alkashki
Продавщица в паспорте внимательно мой возраст выпаливает.
The saleswoman in the passport carefully my age falls out.
Радуют кроты в переходе, которые втроем подходят,
Please the moles in the transition, which are suitable
Просят: "Дай полтос, слышь, ну че те?"
They ask: "Let Poltos, hear, well, what?"
Или когда Сэма принимают за моего младшего брата,
Or when Sam take for my younger brother,
Конечно приятно, ну так-то по факту.
Of course it's nice, well, so on the fact.
Сейчас мне тридцать два, смотри,
Now I am thirty-two, see
На момент выхода CD должно быть тридцать три
At the time of the CD exit, there should be thirty-three
Половина пути позади как ни крути,
Half of the way behind if neither cool
Но почему-то тут не получилось даже пошутить.
But for some reason it didn't even happen to joke.
Ну а по сути видимо так и должно всё идти,
Well, in essence, apparently it should go all
Наверное неврология - больно слева в груди.
Probably neurology - painful to the left in the chest.
Остановись, куда-нибудь зайди, в пробке пережди
Stop, somewhere come, in the plug
Сказал пассажир, но я ехал совсем один.
Said the passenger, but I drove quite alone.


Ведь сегодня-завтра будет вчера,
After all, today, tomorrow will be yesterday,
А ещё вчера-сегодня было завтра.
And yesterday it was today.
Тут имеет смысл подождать до утра
It makes sense to wait until the morning
И уж потом строить планы и что-то загадывать
And then then build plans and something to make something


Сегодня-завтра будет вчера,
Today, tomorrow will be yesterday,
Ещё вчера-сегодня было завтра.
Yesterday it was today.
Имеет смысл дожить до утра
It makes sense to live until the morning
И уж потом что-то загадывать
And then something to make something


За столиком в кафе появляются строки:
At the table in the cafe appear lines:
Алёша начал куплет в Япоше закончил в Оки Доки.
Alyosha started a verse in the Japaz finished in the Okey Docks.
Стейк из семги, рис, сок апельсиновый,
Salmon steak, rice, juice orange,
Витамины, салатик и чайник чая с жасмином.
Vitamins, salad and teapot tea with jasmine.
Рыбу доел по бырому, денег на трубу закинул
Fish reel in extension, I threw money on the pipe
Всем пожелал мира и прыгнул в большую машину.
Everyone wished the world and jumped into a large car.
На Тверскую вырулил, тихо врубил рэпчину,
Tverskaya pulled out, quietly rested Rapchin,
Пустил дыма, по мобильному че-то там разрулил.
She put smoke, on the mobile, something was destroyed there.
Дома чистота идеальная,
Home clean perfect,
Супруга рада, собака сыта, малого уложила няня
The wife is glad, the dog is fed, small laid nanny
В прихожей замер, я там где должен быть
In the hallway froze, I should be where
Или может я сейчас нужен там где меня нет
Or maybe I'm needed now where I do not
Залип на диване, у меня груз на кармане
Silip on the sofa, I have a cargo on your pocket
Он тянет, ароматно воняет, Фу, бля, нет
He pulls, fragrantly stinks, fu, fuck, no
Я ведь планировал сегодня провести трезвый вечер,
I planned to spend a sober evening today
Чтобы я сейчас делал, если б курить было нечего?
So I do now, if there was nothing to smoke?
Но на печени Замоскворечье отмечено
But on the liver Zamoskvorechye marked
И че как обычно скручиваю, взрываю, подлечиваю.
And what we usually twist, blast, treatable.
Я склонен дымить на балконе,
I'm inclined to smoke on the balcony,
Я понял и пофиг на каком районе Гуфоне, Биг Факен Джони.
I understood and do not care about the area of ​​Gufon, Big Faen Joni.
Подомной школьное поле футбольное,
Bottom of the school field football
Школьники, походу продленка, по-моему 0:0
Schoolchildren, campaign extinguished, in my opinion 0: 0
Орёт ребёнок, следы красного на зелёном
Baby yelling traces of red on green
Ему ужасно больно, а мне палец обожгло углём
He is terribly hurt, and I burned my finger coal


Ведь сегодня-завтра будет вчера,
After all, today, tomorrow will be yesterday,
А ещё вчера-сегодня было завтра.
And yesterday it was today.
Тут имеет смысл подождать до утра
It makes sense to wait until the morning
И уж потом строить планы и что-то загадывать
And then then build plans and something to make something


Сегодня-завтра будет вчера,
Today, tomorrow will be yesterday,
Ещё вчера-сегодня было завтра.
Yesterday it was today.
Имеет смысл дожить до утра
It makes sense to live until the morning
И уж потом что-то загадывать
And then something to make something


Сидя в кресле у зубного, я сильно взволнован,
Sitting in a chair with a dental, I am very excited,
Самолёт до Новосиба у меня в пол восьмого.
Airplane to Novosiba in me in the floor of the eighth.
Время шесть и по идее должен успеть,
Time six and in the idea should have time,
Чемодан упакован, но доктор продолжает сверлить.
The suitcase is packed, but the doctor continues to drill.
Я решил уточнить, сколько нам ещё осталось
I decided to clarify how much we still have
И после этого вопроса снова вспомнил про старость.
And after that, the question again remembered the old age.
Он поправил маску и сказал: "самую малость"
He corrected the mask and said: "The smallestness"
И тут я ещё сильнее загнался или мне показалось
And here I got it even harder or it seemed to me


Ведь сегодня-завтра будет вчера,
After all, today, tomorrow will be yesterday,
А ещё вчера-сегодня было завтра.
And yesterday it was today.
Тут имеет смысл подождать до утра
It makes sense to wait until the morning
И уж потом строить планы и что-то загадывать
And then then build plans and something to make something


Много будешь знать, можно быстро состариться
You will know a lot to make up quickly
Шептала мне бабуля, крепко сжимая пальцы
Whispered me granny, hard squeezing fingers
Не важно сколько лет, девяносто или двадцать
No matter how many years, ninety or twenty
Хорошо смеется тот, кто умеет хорошо смеяться
Well laughs one who knows how to laugh well
Смотрите так же

рпо - апаепапр

рпо - 10

Все тексты рпо >>>