Та сторона ft.Бумбокс - Другой рай - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Та сторона ft.Бумбокс

Название песни: Другой рай

Дата добавления: 28.07.2024 | 02:48:27

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Та сторона ft.Бумбокс - Другой рай

Реальность такова:
The reality is this:
Пустая прихожая, дым в зале,
Empty hallway, smoke in the hall,
Ночи у компа, и я раздавлен.
Nights at the computer, and I'm crushed.
Немой свет нашей розовой лампы,
The silent light of our pink lamp,
Вкуса нежности почти не осталось в ванной.
There's almost no taste of tenderness left in the bathroom.
Музыка на всю катушку, грязные бокалы,
Music at full blast, dirty glasses,
Замученные струны верной гитары,
Tormented strings of a faithful guitar,
Детали, которых нет, мои воспоминания.
Details that don't exist, my memories.
Ночью мне показалось, что ты обнимала меня.
At night it seemed to me that you were hugging me.
Наш дом стал бетонной коробкой в срок короткий.
Our house became a concrete box in a short time.
Ты начинаешь новую жизнь, а я - проклят.
You're starting a new life, and I'm damned.
Твои шаги слышу на кухне, твой размеренный шепот,
I hear your footsteps in the kitchen, your measured whisper,
Делаю музыку громче - не свихнуться чтобы.
I turn the music up louder - so as not to go crazy.
Взять и сказать: «Возвращайся домой.
To just say: "Come back home.
Остывает солнце, которое мы создали.
The sun that we created is cooling down.
И пыль на полках давно.
And the dust on the shelves has long been.
Ты просто прости мне мою боль,
You just forgive me for my pain,
И твою любовь, которую убивали вдвоём".
And your love, which we killed together."


Эта любовь не дожила до утра,
This love did not live to see the morning,
И до зимы она не дожила,
And it did not live to see winter,
И, намотав немалый километраж,
And, having wound up a considerable mileage,
Она ушла искать другой рай.
It went to look for another paradise.


Эта любовь не дожила до семьи,
This love did not live to see the family,
И до детей она не дожила,
And it did not live to see the children,
До волосков не дожила седых,
It did not live to see the gray hairs,
Зато дождём холодным пролилась.
But it poured out like cold rain.


Я помню каждую деталь,
I remember every detail,
Эти слайды отравляют память, но я всё листаю
These slides poison my memory, but I keep scrolling
В надежде застать на миг сказочный рай,
In the hope of catching for a moment a fairy-tale paradise,
В котором спрятаны все наши тайны.
In which all our secrets are hidden.
Мы его просто оставили в прошлом,
We simply left it in the past,
Не смотря на то, что бросало в дрожь,
Despite the fact that it made me shudder,
И, по-хорошему, ты не была готова, да и я тоже.
And, in all fairness, you were not ready, and neither was I.
Но наш священный храм опустошён и брошен.
But our sacred temple is empty and abandoned.
Нет слёз, обезвожен, слишком сложно.
No tears, dehydrated, too difficult.
Эта ложь режет пополам, словно ножницы,
This lie cuts in half, as if scissors,
И ты пыталась достучаться до меня порой,
And you tried to reach me sometimes,
Но всё никак не получалось подобрать пароль.
But you couldn't find the password.
Я снова призван быть наедине со звёздами,
I'm called to be alone with the stars again,
Все наши признаки остались не опознаны,
All our signs remained unidentified,
Эта мечта разбита чёрствостью, хлёсткими розгами,
This dream is broken by callousness, by stinging rods,
Она небрежно разбросана по асфальту розами.
It is carelessly scattered on the asphalt like roses.


Эта любовь не дожила до утра,
This love did not live to see the morning,
И до зимы она не дожила,
And it did not live to see winter,
И, намотав немалый километраж,
And, having wound up a considerable mileage,
Она ушла искать другой рай.
It went to look for another paradise.


Эта любовь не дожила до семьи,
This love did not live to see the family,
И до детей она не дожила,
And it did not live to see the children,
До волосков не дожила седых,
It did not live to see the gray hairs,
Зато дождём холодным пролилась.
But it poured out like cold rain.


Хочешь поговорить об этом
Do you want to talk about it
Ну чтож, давай присядем
Well, let's sit down
Ты права-никто из нас не давал присяги
You're right - none of us took the oath
Ты права-нам уже не выбраться из этой ямы
You're right - we can't get out of this hole
Ну вот, если ты бы...
Well, if only you...
Ну да, если я бы!
Well, yes, if only I!
Теперь мне самое время проваливать
Now it's time for me to get lost
Со всеми словами, что так и остались словами
With all the words that remained words
Я был завален лестью
I was overwhelmed with flattery
Ты же вела себя как бестия
You behaved like a beast
И мне лучше будет без тебя.
And I'll be better off without you.
Теперь и воздух свеж, и песня-яд
Now the air is fresh, and the song is poison
Я сам знаю куда плыть и мне не нужен твой маяк
I know where to sail myself and I don't need your beacon
Останемся друзьями? Я откажусь пожалуй.
Shall we remain friends? I'll probably refuse.
Просто во мне не осталось чувства, как жалость
I just don't have any feelings left in me like pity
На твои доводы у меня сотня причин
I have a hundred reasons for your arguments
Ты снова смотришь в сторону и молча кричишь
You look away again and silently scream
Сквозь глаза. Уже неважно, впрочем.
Through your eyes. It doesn't matter anymore, though.
И раз уж тебе нечего сказать-разговор окончен.
And since you have nothing to say, the conversation is over.


Эта любовь не дожила до утра
This love didn't live to see the morning
И до зимы она не дожила
And it didn't live to see winter
И намотав немалый километраж
And having wound up a considerable mileage
Она ушла искать другой рай
It went off to look for another paradise
Эта любовь не дожила до семьи
This love didn't live to see the family
И до детей она не дожила
And it didn't live to see the children
До волосков не дожила седых
It didn't live to see the gray hairs
Зато дождем холодным пролилась
But it poured down like cold rain