Текст по английскому - History faculty - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Текст по английскому

Название песни: History faculty

Дата добавления: 26.05.2024 | 03:30:13

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Текст по английскому - History faculty

1. Historical faculty is one of the oldest at Irkutsk State University.
1. Исторический факультет является одним из старейших в государственном университете Иркутска.
2. In its early days it was a joint faculty of History and Philology.
2. В первые годы это был совместный факультет истории и филологии.
3. The first dean of the faculty was Prof. Ogorodnikov.
3. Первым деканом факультета был профессор Огородников.
4. The faculty has gone through a number of reorganizations.
4. Факультет прошел через ряд реорганизации.
5. For some time it was a department of the Humanitarian faculty.
5. Некоторое время это был отдел гуманитарного факультета.
6. In 1930 it was closed and reopened only in 1940.
6. В 1930 году он был закрыт и открыт только в 1940 году.
7. Later in 1967 it was decided to have two separate faculties.
7. Позже, в 1967 году, было решено провести две отдельные способности.
8. Nowadays the faculty provides excellent opportunities for training efficient specialists able to think outside the box in such spheres as politics, economics, culture and education.
8. В настоящее время факультет предоставляет отличные возможности для подготовки эффективных специалистов, способных мыслить нестандартно в таких сферах, как политика, экономика, культура и образование.
9. Highly qualified teaching staff consisting of 12 doctors of sciences and 24 candidates of sciences helps students in their study.
9. Высококвалифицированный преподавательский состав, состоящий из 12 врачей наук и 24 кандидатов на науки, помогает студентам в их исследовании.
10. To meet the needs of the country and Irkutsk region the faculty provides training on six specialties: International Relations, History, Foreign Region Studies, Political Science, Museum studies and Youth Outreach Arrangement.
10. Чтобы удовлетворить потребности страны и региона Иркутска, факультет проводит обучение по шести специальностям: международные отношения, история, изучение иностранного региона, политология, музейные исследования и организацию по вопросам работы с молодежью.
11. There are 5 departments at the faculty now. They are World History and International Relations; Russian History; Archeology, Ethnology and Ancient world; Contemporary Russian History and Political Science , History and Region Studies.
11. Сейчас на факультете есть 5 департаментов. Это мировая история и международные отношения; Русская история; Археология, этнология и древний мир; Современная русская история и политология, история и региональные исследования.
12. Contacts with leading Russian and foreign Research and Education centers contribute to high level of training of future specialists.
12. Контакты с ведущими российскими и иностранными исследованиями и образовательными центрами способствуют высокому уровню подготовки будущих специалистов.
13. Our faculty collaborates with Universities in the US, Canada, France, Poland, China, Mongolia, Japan and New Zealand.
13. Наш факультет сотрудничает с университетами в США, Канаде, Франции, Польше, Китае, Монголии, Японии и Новой Зеландии.
14. A major concern of the faculty is to provide students with profound knowledge for their future career.
14. Основная забота факультета состоит в том, чтобы предоставить студентам глубокие знания для своей будущей карьеры.
15. But students can also enjoy all kinds of facilities for their social life.
15. Но студенты также могут наслаждаться всевозможными удобствами для своей общественной жизни.
16. The graduates can apply their knowledge in a wide variety of organizations ranging from research institutes to information analysis departments of federal and regional authorities.
16. Выпускники могут применять свои знания в широком спектре организаций, начиная от исследовательских институтов до отделов анализа информации федеральных и региональных властей.
Смотрите так же

Текст по английскому - ISU

Все тексты Текст по английскому >>>