Тэм Гринхилл - Не проси меня петь о любви... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тэм Гринхилл

Название песни: Не проси меня петь о любви...

Дата добавления: 27.08.2022 | 04:08:03

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тэм Гринхилл - Не проси меня петь о любви...

Не проси меня петь о любви в эту ночь у костра Em F#
Do not ask me to sing about love that night by the bonfire em f#
Не проси называть имена – ты же понял всё сам G#m7\2- Em
Do not ask to call names- you understand everything yourself g#m7 \ 2- EM
Не сули за балладу неспетую горсть серебра C F#
Did not bode for a ballad with a uneatable handful of silver c f#
Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам. Am D
Anyway, I won’t give this secret, wanderer. Am d
Слышишь – сказка лучом по скалистым скользит берегам Hm Em
You hear - a fairy tale with a rock on rocky glides the shores of HM EM
И Судьба затаилась, растерянно Нить теребя, Hm Em
And fate hid, bewildered by the thread of tucking, hm em
Лишь холодное море всё также бросалось к ногам G D
Only the cold sea was still rushing to the feet of g d
Только белые чайки носились, о чём-то скорбя. C Hm Em
Only the white seagulls rushed, mourning about something. C HM EM


Менестреля крылатое сердце легко поразить
Menestrel winged heart is easy to hit
И метался в лучистых глазах сумасшедший огонь
And crazy fire rushed in the radiant eyes
Он стоял, без надежды её полюбить
He stood, without hope to love her
Бесполезный клинок по привычке сжимала ладонь.
A useless blade, out of habit, squeezed a palm.
И была их любовь словно пламя костра на ветру
And there was their love like a fire flame in the wind
Что погаснет под утро под мелким осенним дождём
What will go out in the morning under the small autumn rain
Пусть когда-нибудь в песне счастливой поэты соврут
Let the poet will contribute someday in the song of a happy
Но я знаю – лишь день, только день они были вдвоём.
But I know - only a day, only a day they were together.


А с рассветом их вновь развело перекрестье путей
And with dawn, they were again divorced by crossing the paths
Он ушёл, а её через год забрала к себе смерть
He left, and a year later took death
Как сказать, может, он даже помнил о ней,
How to say, maybe he even remembered her,
Но о смерти её даже я не смогу ему спеть.
But even I can’t sing him about her death.
А на сердце осталась туманом глухая тоска
And on the heart remained fog of a dull longing
Только время поможет потерю и боль пережить
Only time will help the loss and pain to survive
Не узнать никому, как я мёртвую нес на руках
Do not recognize anyone how I was dead in my arms
Потому, что об этом я песню не смею сложить.
Because I do not dare to add a song about this.
Не проси меня петь о любви в эту ночь у костра Em F#
Do not ask me to sing about love that night by the bonfire em f#
Не проси называть имена – ты же понял всё сам G#m7\2- Em
Do not ask to call names- you understand everything yourself g#m7 \ 2- EM
Не сули за балладу неспетую горсть серебра C F#
Did not bode for a ballad with a uneatable handful of silver c f#
Всё равно эту тайну я, странник, тебе не отдам. Am D
Anyway, I won’t give this secret, wanderer. Am d
Смотрите так же

Тэм Гринхилл - Моя госпожа

Тэм Гринхилл - Ветер, дай мне тяжесть белоснежных одежд

Тэм Гринхилл - Я иду за тобой

Тэм Гринхилл - Прощание роханского всадника с конем

Тэм Гринхилл - Мне приснился страшный сон...

Все тексты Тэм Гринхилл >>>