Тема Хью Гранта - Боевая - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тема Хью Гранта

Название песни: Боевая

Дата добавления: 08.09.2021 | 18:34:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тема Хью Гранта - Боевая

Kor-ah, Mah-tah, Kor-ah, Rah-tah-mah.
Kor-Ah, Mah-Tah, Kor-Ah, Rah-Tah-Mah.


Kor-ah, Rah-tah-mah. Yood-hah, Kor-ah.
Kor-Ah, Rah-Tah-Mah. Yood-Hah, Kor-Ah.


Kor-ah, Syahd-ho. Rah-tah-mah, Daan-yah. Kor-ah, Kee-lah, Daan-yah.
Kor-ah, Syahd-Ho. Rah-Tah-Mah, Daan-Yah. Kor-Ah, Kee-Lah, Daan-Yah.
Nyo-hah, Kee-lah, Kor-ah, Rah-tah-mah. Syahd-ho, Kee-la, Kor-ah, Rah-tah-mah.
NYO-HAH, KEE-LAH, KOR-AH, RAH-TAH-MAH. Syahd-Ho, Kee-La, Kor-Ah, Rah-Tah-Mah.
Kor-ah, Daa-nyah. Kor-ah, Rah-tah-mah.
Kor-Ah, Daa-Nyah. Kor-Ah, Rah-Tah-Mah.


Kor-ah, Daa-nyah. Kor-ah, Rah-tah-mah.
Kor-Ah, Daa-Nyah. Kor-Ah, Rah-Tah-Mah.
Nyo-hah, Kee-lah, Kor-ah, Rah-tah-mah. Syahd-ho, Kee-la, Daan-yah, Rah-tah-mah. Kor-ah!
NYO-HAH, KEE-LAH, KOR-AH, RAH-TAH-MAH. Syahd-Ho, Kee-La, Daan-Yah, Rah-Tah-Mah. Kor-Ah!


Основа перевода на санскрит - кельтский древний текст "The battle of the trees", строка, примерно выглядящая на английском как "Under the tongue root a fight most dread, while another rages behind in the head".
The basis of the translation into Sanskrit - Celtic Ancient Text "The Battle of The Trees", a string, about looking in English as "Under the Tongue root a Fight Most Dread, While Another Rages Behind in the Head."