Тилль Таннитивьель - Машинист московского метро - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тилль Таннитивьель

Название песни: Машинист московского метро

Дата добавления: 31.01.2025 | 18:32:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тилль Таннитивьель - Машинист московского метро

Посвящается всем машинистам Московского Метрополитена.
Dedicated to all the engineers of the Moscow metro.


Качество песни не очень, перезапишу позже.
The quality of the song is not very, I will rewrite later.
Автор - Тилль Таннитивьель.
The author is Till Tannitivel.


1.До смены полчаса, суббота,
1. Uda shifts half an hour, Saturday,
Спускает эскалатор на работу.
The escalator lowers to work.
Устало смотришь вниз.
You look tiredly down.
Мой машинист.
My driver.


Состав на первый путь, к перрону,
The composition for the first path, to the platform,
Людской поток, наполнены вагоны,
Human stream, wagons are filled,
Контроллер. Ручку в "Ход".
Controller. Pen in the "move".
Вперёд.
Forward.


Припев: Усталое лицо, суровый взгляд,
Chorus: a tired face, a harsh look,
А сколько вас в метро, таких ребят,
And how many of you are in the subway, such guys,
Которые в туннелях под землёй
Which are in the tunnels underground
Везут нас на работу и домой.
We are being taken to work and home.


2. Платформа, лиц размытых акварель,
2. Platform, blurry of watercolor,
А что сегодня- август ли, апрель...
And what today is August, April ...
Лишь ламп холодный свет...
Only cold lights ...
Закат-рассвет.
Zakat-Rossvet.


Здесь время превратилось в интервал,
Here time has turned into an interval,
И станций и туннелей карнавал,
And stations and tunnels of the carnival,
Людей круговорот...
People cycle ...
За годом год...
On the year of the year ...


3. А кто-то держит дверь в седьмом вагоне,
3. And someone holds the door in the seventh carriage
И вновь состав стоит на перегоне,
And again the composition is on the stage,
Такой вот выходной-
Such a weekend
Не твой.
Not yours.


Так хочется на миг остановиться
So I want to stop for a moment
И рассмотреть вблизи людские лица,
And consider human persons near
Но время нас не ждёт...
But time does not wait for us ...
Вперёд.
Forward.


4. Состав в депо отправлен ночевать,
4. The composition to the depot was sent to spend the night,
А завтра на работу не вставать,
And tomorrow you can’t get up to work,
И мир живой вокруг-
And the world is alive around-
Ни враг, ни друг...
Neither the enemy nor friend ...


А дома одиночества предел,
And the limit is at home of loneliness
И столько накопилось разных дел...
And so many different things have accumulated ...
Рассвету улыбнись,
Smile at dawn
Мой машинист!
My driver!