Хамсин
Khamsin
Вот как собрался ясный сокол
This is how a clear falcon gathered
за моря слетать разок,
For the seas to fly once,
Как сквозь тернии посольские продрался,
How the embassy was pushed through the thorns,
Да за тридевять таможен,
Yes, for a distant customs,
курсом на юго-восток,
the course to the southeast,
Весь совково-заколдованный помчался.
The whole sowing-carved rushed.
Но как только приземлился,
But as soon as he landed,
Грянул оземь лайнер мой,
My liner struck my,
Тут же я оборотился
I immediately turned around
Принцем с визой гостевой.
Prince with a guest visa.
Мне налили тут же! "Где я?"
I was poured right there! "Where I am?"
Отвечают: "В Иудее".
Answer: "In Judea."
"В Иудее? Я балдею!
"In Judea? I am bastard!
Ну - лехаим!"
Well - Lehaim! "
В таханово-мерказитной толкотне
In the Takhanovo-Military Trick
Я взглянул наверх, увидел неба синь.
I looked up, saw the sky blue.
"Хорошо у вас!" - "Да нет! - сказали мне, -
"Good with you!" “No!” They told me, “
Подожди, дружок, постой, придет хамсин!"
Wait, my friend, wait, Hamsin will come! "
Мне показывали Израиль,
I was shown Israel
и глядел я, как в кино:
And I looked like in a movie:
Вот святыни, вот арабы, вот пустыни,
Here are the shrines, here are the Arabs, here are the deserts,
Это виски, джин, текила,
This is whiskey, gin, tequila,
пиво, водка и вино,
Beer, vodka and wine,
Вот опять арабы, а вот опять святыни.
Here are Arabs again, but again the shrines.
С Мишкой пили за обедом
They drank with a bear at dinner
И болтали, то да се.
And they chatted, then yes.
"Как дела?" - "Да все беседер!"
"How are you?" - "Yes, all the conversation!"
"Как семья?" - "Беседер все!"
"How is the family?" - "The conversation is all!"
Так и шла у нас беседа -
And so we had a conversation -
Все "беседер" да "беседер".
All the "conversation" yes "conversation".
Он в конце сказал: "Ах, если б не хамсин!"
He at the end said: "Ah, if not for Hamsin!"
А мы жарили свиные шашлыки!
And we fried pork barbells!
Не кошерно, но волшебно, мужики!
Not kosher, but magical, men!
Вспоминали, как гуляли на Руси,
They remembered how they walked in Russia,
А хамсин, блин, - ну он и в Африке хамсин.
And Hamsin, damn it - well, he is in Africa Hamsin.
Я страной был очарован, поражен и увлечен,
I was fascinated by the country, amazed and passionate,
Как цветет и пахнет древняя культура.
How the ancient culture blooms and smells.
Ах, какие суламифи с автоматом за плечом!
Ah, what Sulamith with a machine gun behind the shoulder!
Я ходил с открытым ртом, как полудурок.
I walked with my mouth open, like half -shoes.
На меня влиял так странно
I influenced me so strangely
Иудейский алкоголь.
Jewish alcohol.
Миштаре кричал я спьяну:
Mishtare I shouted to Black:
"МВД под наш контроль!
"The Ministry of Internal Affairs is under our control!
Вы, - кричал я, - не серчайте.
You, ”I shouted,“ don't be angry. ”
Ежли что не так - слихайте, -
Yezhi what is wrong - merge, -
Но ментов, ребятки, с детства не люблю".
But I don’t like cops, guys from childhood. ”
А я на пляже видел даму неглиже!
And I saw a lady Neggle on the beach!
Ать-ма!
Att-ma!
Ой, видать приеду я на ПМЖ.
Oh, I see I will come to permanent residence.
Эх, пропадает иудей в моем лице!
Eh, the Jew disappears in my face!
Помахал бы я мотыгой в киббуце!
I would wave a hoe in the kibbutz!
Я вернулся в край родимый,
I returned to the edge of the dear
на российские хлеба,
on Russian bread
Я в деревне проканал за иностранца.
I scanned in the village for a foreigner.
Говорил слова чудные -
He said the words wonderful -
"бвэкаша", "тода раба",
"Bvekash", "Toda Slave",
Обозвал козла-соседа марокканцем.
He called the Moroccan goat.
Обняла жена, но я ей тут же "рэгу" показал:
My wife hugged, but I immediately showed her Raga:
"Савланут - сказал, - родная,
"Savlann - said, - dear,
Йом-Кипур, нельзя", - сказал.
Yom -Kipur, you can’t, ”said.
А жена говорит: "Поди ж ты!
And the wife says: "Well, come!
Был простой, а стал датишный.
He was simple, but became dating.
Ну да ладно! Лишь бы денег доставал".
Anyway! If only he got the money. "
В воскресенье я пойду на огород,
On Sunday I will go to the garden
Посажу монетку в десять агорот.
I will plant a coin of ten agor.
Ой, как вырастет олива у меня,
Oh, how the olive grows up with me
Будет гнуться, шекелечками звеня.
He will bend, shakes with a shekel.
Я кричу во сне, все снится мне хамсин,
I scream in a dream, I dream about Hamsin,
А жена толкает в бок: "Не голоси!
And the wife pushes to the side: "Do not vote!
Минус три, какой хамсин? Нет, ты - еврей!
Minus three, what Hamsin? No, you are a Jew!
А валил бы ты обратно поскорей!"
And you would fall back as soon as possible! "
Тимур Шаов - Советское танго
Тимур Шаов - А Мусоргский бухал...
Тимур Шаов - Свободная частица
Тимур Шаов - Голубой запорожец
Тимур Шаов - Современная Сказка
Все тексты Тимур Шаов >>>