Ой, гуляет поле диалектика,
Oh, the dialectic field walks,
Сколько душ невинных загубила,
How many innocent souls have ruined
Полюби Марусенька, электрика,
Love Marusenka, electrician,
Пока его током не убило.
Until he was currently killed.
Полюби Марусенька, электрика,
Love Marusenka, electrician,
Пока его током не убило.
Until he was currently killed.
Полюби ты, сИзая голУбица,
You love, the blue blue,
Полюби, сизАя голубИца,
Love, a blue blue,
У него такие плоскогубицы,
He has such flat wives,
Это ж можно просто застрелиться.
Well, you can just shoot yourself.
У него такие плоскогубицы,
He has such flat wives,
Как же мать в такое не влюбиться.
How can a mother not fall in love with such a thing.
Полюби ка ты, пока здоровая,
You love you, so far healthy,
Полюби в переднике из фетра,
Love in the apron made of felt,
У него отвертка полметровая,
He has a half -meter screwdriver,
И проводки десять тысяч метров.
And the wiring is ten thousand meters.
У него отвертка полметровая,
He has a half -meter screwdriver,
И проводки десять тысяч метров.
And the wiring is ten thousand meters.
Он и на работе парень редко спит
He rarely sleeps at work
Ишь щиток,он сокол,разбирает,
You are a shield, he is a falcon, disassembles
Он в нём так свирепствует неистово,
He is so raging in him frantically,
Что тот щит шкворчит и полыхает.
That that shield is screening and blazing.
Он в нём так свирепствует неистово,
He is so raging in him frantically,
Что тот щит шкворчит и полыхает.
That that shield is screening and blazing.
И в любовных играх эйфорических,
And in euphoric love games,
Он вполне достоин уваженья
He is quite worthy of respect
И в его объятьях электрических
And in his arms of electrical
Будешь ты трястись от напряжения.
You will be shaking with tension.
Ой, гуляет поле диалектика,
Oh, the dialectic field walks,
Сколько душ невинных загубила,
How many innocent souls have ruined
Полюби Маруся ты, электрика,
Love Maroussia, electrician,
Пока его током не убило.
Until he was currently killed.
Полюби Маруся ты, электрика,
Love Maroussia, electrician,
Пока его током не убило.
Until he was currently killed.