Утречко - Доброе утро - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Утречко - Доброе утро
Нам сказали: "Завелась в Провансе ересь,
We were told: "We started in Provence heresy,
Что ж вы тут сидите, вашу мать?"
Why are you sitting here, your mother? "
На досуге мы надели кольчуги
At my leisure we put on chain mail
Да и пошли ту ересь корчевать (Знать, делать нечего)
Yes, and that heresy went back (you know, there is nothing to do)
Доброе утро, Прованс.
Good morning, Provence.
Видно, скучаешь без нас?
Apparently, you miss you without us?
Только, только, кто ж тут катар, кто католик
Only, only who is the Qatar, who is Catholic
Как нам отличить одних от других?
How can we distinguish some from others?
Мы к аббату. Аббат говорит: "Ребята,
We are to the abbot. Abbot says: "Guys,
Бейте всех – Господь узнает своих.
Beat everyone - the Lord recognizes his own.
Доброе утро, Безье.
Good morning, Bezier.
Трупов-то, трупов везде… (Перестарались, ё-моё, во наломали-то…)
Corpses, corpses are everywhere ... (overdid it, e-mine, they broke something ...)
Альбигойцы не бьются, города без боя сдаются –
Albigenses do not beat, cities surrender without a fight -
Как бы не передохло войско с тоски.
No matter how long the army was with longing.
Лагерь ставим, палатки сами расправим,
We put the camp, we will straighten the tents ourselves,
А на дрова пойдут еретики (Сами и пешком!)
And heretics will go to firewood (themselves and on foot!)
Доброе утро, Лавор.
Good morning, lavor.
Тащим катаров в костер. (Хорошо горят!)
Taking katarov in a fire. (Burn well!)
Скоро, скоро герб семейства Монфоров
Soon, soon the coat of arms of the Monfors family
Мы на ворота Дамы Тулузы прибьем.
We’ll run to the gates of the lady of Toulouse.
И кошмаром станет житье катарам
And the nightmare will be the life of Qatars
И с лица побледнеет граф Раймон. (Да я уже год как бледный!)
And Count Raymon will turn from his face. (Yes, I’ve been pale for a year now!)
Вот начинается день –
Here the day begins -
Камни летают со стен.
Stones fly from the walls.
Дух мой отправился в рай.
My spirit went to paradise.
Дама Тулуза прощай!
Farewell to the Toulouse lady!
Кто-то, кто-то взял на себя мою работу.
Someone, someone took on my work.
Я же здесь отдыхаю за всю жизнь свою –
I have been resting here for my whole life -
От скуки умирая, я шатаюсь по раю
Dying out of boredom, I'm staggering in paradise
И на все на это с неба смотрю.
And I look at everything from the sky.
От дел отошедший сеньор –
From the affairs of the departed senior -
Граф Симон де Монфор.
Count Simon de Monfort.
Доброе утро, Вьетнам!
Good morning, Vietnam!
Ты улыбаешься нам!..
You smile at us! ..
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Узеир Мехдизадэ и фуад ибрагимов - Доля
украинская народная песня - Иванко
УННВ - 04. Музыкальная шкатулка
Случайные
Soluna Samay - See You In June
Beth Nielsen Chapman - All I Have
Эльдар Далгатов - сходишь ты с ума по мне