унесите все это - пожилая ры... - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни унесите все это - пожилая ры...
Иван Васильевич не меняет профессию,
Ivan Vasilyevich does not change his profession,
у Ивана Васильевича всё стабильно.
Everything is stable with Ivan Vasilyevich.
Он приближается к дому, заглядывается на луну.
He approaches the house and looks at the moon.
Происходит обоюдное заглядывание — он тоже во внимании весь её.
There is a mutual glance - he, too, has her full attention.
Пенсию ему платят во время,
His pension is paid on time,
но попав в лапы законодательственной старости,
but having fallen into the clutches of legislative old age,
мировозрение пожилого поменялось.
The elderly man's worldview has changed.
Он понял, что человек — это рыба в разных аквариумах.
He realized that a person is a fish in different aquariums.
Аквариум-семья, аквариум-помещение, аквариум-еда
Aquarium-family, aquarium-room, aquarium-food
и еще целый свод аквариумов.
and a whole set of aquariums.
Теперь он всматривается в лица незнакомых прохожих.
Now he peers into the faces of unfamiliar passers-by.
У каждого видит произвольно открывающиеся рты,
Everyone sees their mouths opening randomly,
потупленные взгляды,
downcast glances,
глаза в разные стороны,
eyes in different directions,
и не может отличить чешую от кожи.
and cannot distinguish scales from skin.
Не понимает откуда идет голос,
He doesn’t understand where the voice is coming from,
когда к нему обращается рыба в одежде.
when he is approached by a clothed fish.
Вытирает от слизи каждую купюру
Wipes mucus off every bill
и монету после бытового шоппинга.
and a coin after everyday shopping.
С другой стороны,
On the other side,
ему нравится быть обласканным вниманием рыб.
he likes to be caressed by the attention of fish.
«С кем же еще, скажите, рыбы-то общаются?», - думает старый.
“Who else, tell me, do the fish communicate with?” the old man thinks.
Видит на лавке возле подъезда соседей:
He sees on a bench near the neighbors' entrance:
Ваньку, Михал Михалыча и рядом же сидит Тарик -
Vanka, Michal Mikhalych and Tarik sitting next to him -
местный дворник. Они выглядят как люди, предлагают ему выпить грамм по сто.
local janitor. They look like people and offer him to drink a hundred grams.
Горькая разливается несколько раз по стопкам.
The bitter drink is poured into glass several times.
Приятная лавина спускается в ноги,
A pleasant avalanche descends at your feet,
потом по стопам
then follow in the footsteps
уходит аж в пальцы.
goes right into your fingers.
Иван Васильевич начинает грустить о том,
Ivan Vasilyevich begins to feel sad about
что знал в своей жизни относительно немногих.
that he knew relatively few in his life.
На планете он по сути один:
There is essentially only one on the planet:
несколько сотен знакомых людей,
several hundred familiar people,
а незнакомых рыб даже
and even unfamiliar fish
не может посчитать — старый дурак.
can't count - he's an old fool.
На глаза пенсионера накатываются слёзы.
Tears roll into the pensioner's eyes.
Он когда-то пообещал себе не пролить ни одной на землю -
He once promised himself not to spill a single one on the ground -
бежит домой,
runs home
в квартире находит дежурную банку и выдавливает их туда.
He finds a jar on duty in the apartment and squeezes them out there.
После по традиции садится за стол писать объявление в газету.
Afterwards, according to tradition, he sits down at the table to write an advertisement in the newspaper.
«Света, где же ты моя любимая Света?», - бубнит себе под нос бывший электрик.
“Sveta, where are you, my beloved Sveta?” the former electrician mutters to himself.
Начинает со слов: «Пожилая рыба...»,
Starts with the words: “Elderly fish...”
комкает листок и выбрасывает.
crumples the paper and throws it away.
«Пожилая ры...», - с каждым разом все сложнее ему писать.
“An elderly woman...” - it’s getting more and more difficult to write to him each time.
«Пожилой мужчина, 72 года, ищет себе женщину 65-70 лет для совместного
“An elderly man, 72 years old, is looking for a woman 65-70 years old for marriage.
окончания жизни в своей 3-комнатной квартире».
ending my life in my 3-room apartment.”
Снова будет надеяться ждать, когда она придет и снимет с себя шкуру рыбы.
Again he will hope to wait until she comes and skins the fish.
Завтра отдаст свое объявление в газету,
Tomorrow he will give his ad to the newspaper,
пробубнев принимающему
muttering to the recipient
«Света, где же ты моя любимая Света?» бывший электрик.
“Sveta, where are you, my beloved Sveta?” former electrician.
Смотрите так же
унесите все это - практически миф
унесите все это - принцесса диана
унесите все это - запивая коньяк
унесите все это - когда будешь высаживаться
Все тексты унесите все это >>>
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Узеир Мехдизадэ и фуад ибрагимов - Доля
украинская народная песня - Иванко
УННВ - 04. Музыкальная шкатулка
Случайные
Dark Horse - Последняя осень, и сон
MCPumpkin - Соционика для людей