Байрак В - Приезжайте на Восток - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Байрак В

Название песни: Приезжайте на Восток

Дата добавления: 25.09.2021 | 01:18:05

Просмотров: 46

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Байрак В - Приезжайте на Восток

Приезжайте на Восток
Come to the east


Виктор Байрак
Victor Bayrak


Идет ишак -
Ishac goes -
Размерен шаг.
Specified step.
Старик мулла сосет щербет,
Old man Mullah sucks scherbet,
Он ишаку натер хребет.
He is scat from the ridge.
Жара.
Heat.
Это - Бухара.
This is Bukhara.


А вот идет
But goes
Пустыни пароход.
Desert steamer.
На нем сидит
Sitting on it
Бородатый бандит
Bearded gangster
Из местных банд.
From local gangs.
Это - Самарканд.
This is Samarkand.


А вот, изволь!
But, pleased!
Вокруг лишь соль.
Around only salt.
Здесь не растет
It does not grow here
Ни ствол, ни плод,
Neither barrel nor fruit
Ни злак.
Neither Zlak.
Это - Мангышлак.
This is Mangyshlak.


Куда б ты не шагал -
Where would you not step -
Найдет тебя шакал.
Find you jackal.
А если ты, мой друг,
And if you, my friend,
От градусов опух,
From degrees whow
В груди огонь потух -
In the chest fire ground -
Тебе поможет
Will help you
Уч-Кудук,
Accounting
Три колодца.
Three wells.


Ну, что вам рассказать про Восток?
Well, what do you tell about the east?


Что такое Восток?
What is the East?
Это - красный песок,
This is a red sand,
Это - жирный баран,
This is a fat ram,
Это - мудрый Коран.
This is a wise quran.


Что такое семья?
What is family?
Это - жены и я,
These are wives and me
Это - дом без полов,
It is a house without floors,
Без столов,
Without tables
Без углов,
Without corners
Это - плов.
This is a pilaf.


Тюбетейка да халат -
Tubette and robe -
Вот и весь наш наряд.
That's all our outfit.
Тут - урюк, там - халва,
Here - Uryuk, there - Halva,
Здесь закон позволит вам
Here the law will allow you
Без пижонства
Without jungle
Многоженство.
Polygamy.


Не город, а страна,
Not a city, and the country
Не жизнь, а чайхана -
Not life, and teahouse -
Фергана.
Fergana.


Путь сюда далек.
The path here is far away.
Пустяк.
Trifle.
Только бы не слег ишак,
If only Ishak did not run
Только б не пустел бурдюк
Only B will not be emptied Burdyuk
И не перезрел урюк.
And did not overrere Uryuk.


В чайник воды налей -
In the teapot water pour -
Закипит вмиг.
Wreaks the VMIG.
Ох, кипяток!
Oh, boiling water!
Сорок девять дней,
Forty nine days
Если напрямик.
If direct.
Приезжайте на Восток.
Come to the east.