Белинда и Мокко - Похороните меня за плинтусом - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Белинда и Мокко

Название песни: Похороните меня за плинтусом

Дата добавления: 27.07.2023 | 00:48:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Белинда и Мокко - Похороните меня за плинтусом

Белинда:
Belinda:
Я Вас любил и всё ещё расхлёбываю.
I loved you and are still shedding you.
Как-будто создал Бродский нас, наёбывая: как жаль, что тем, чем стало для меня твоё существование, не стало моё существование для тебя.
It was as if Brodsky created us, cheating: what a pity that what your existence has become for me was my existence for you.


Мокко:
Mokko:
Похороните меня за плинтусом.
Bury Me Behind the Baseboard.
Чтобы без адреса и почтового индекса.
So that without address and postal index.
Чтобы найти можно только по памяти.
To find only from memory.
Я - всего-то сумма квадратов
I am just the sum of the squares
Косинуса и синуса.
Cosine and sinus.
Да, помню, что человеку нужен человек,
Yes, I remember that a person needs a person,
Иначе, он просто невозможен.
Otherwise, it is simply impossible.
Ведь даже целая жизнь
After all, even a whole life
Может оставаться ложью,
Can remain a lie
Если за этим чёртовым плинтусом
If behind this damn skirting board
Не будет кого-то, ещё одного,
There will be no one, one more
Самого близкого,
The closest
С которым вместе на огромный риск
With whom together at a huge risk
За право становиться счастливыми.
For the right to become happy.
В этом сошедшем с ума
In this crashed
И хрустящем пополам взорванном мире.
And crispy in half an exploded world.
Твой искрящийся танец глазами
Your sparkling dance
в самом белоснежном платье,
In the most snow -white dress,
таким сливочным, если потрогать,
so creamy, if you touch,
никогда не будет надолго,
It will never be long
даже если целая вечность.
Even if the whole eternity.
И если б я был размером с пылинку
And if I were the size of a dust
или взмахом крыла птицы,
or a wave of the wing of the bird,
то ночевал бы только на твоих ключицах, укрывшись под теплом ресниц.
That would spend the night only on your collarbone, hiding under the warm eyelash.
Когда я засыпаю маленьким принцем,
When I fall asleep with a little prince,
в голове среди миллионов лиц
in the head among millions of people
только твой образ
Only your image
по сантиметрам тканей.
According to fabric centimeters.
И я счастлив, что где-то заранее
And I am happy that somewhere in advance
мы оказались друг другу предначертаны.
We were destined for each other.
И что мы с тобой являемся синонимами с одним общим в сердце значением.
And that you and I are synonyms with one common meaning in my heart.


Белинда:
Belinda:
Похороните меня за плинтусом.
Bury Me Behind the Baseboard.
Чтобы без адреса и почтового индекса. Чтобы найти нельзя даже по радио. Я синус ста восьмидесяти градусов. И да, попросите её не искать меня. Чтобы больше не было в памяти:
So that without address and postal index. To find you can’t find even on the radio. I am a sinus of one hundred eighty degrees. And yes, ask her not to look for me. So that there is no more in memory:
...
...
как каждый вечер она возвращается домой и разговаривает матом с домофоном. Если, конечно, у неё вообще есть домофон, и если ей дома бывает как дома.
How every evening she returns home and speaks obscenities with an intercom. Unless, of course, she has an intercom at all, and if she is at home at home.


Как её имя почти рифма к мандаринам. Как ставит чай зелёный остывать и пьёт холодным как, чёрт возьми, почти попала под машину. Как оставалась навсегда потелефонной. Но не звонившей, не входящей, исходящей. И о другом вопрос. "Ты влюблена?" в ответ: "Не проходило". И у меня не проходило.. Как только её правые скобки лечат, и та фраза, ну твоя фраза: "до очередной случайной встречи".
As her name is almost a rhyme to the tangerines. How he puts green tea to cool and drinks cold as, damn it, almost hit the car. How it remained forever a sweaty. But not calling, not incoming, outgoing. And about another question. "Are you in love?" In response: "did not pass." And I didn’t go away .. As soon as her right brackets are treated, and that phrase, well, your phrase: "Until another random meeting."


Как, по ходу, тоже слушала песню про Катю. Но Катя, ведь живёт в соседнем подъезде. Как в каждом "нет" - реминисценция тебя. Как каждый день к тебе уходят поезда, на которые я никогда не успеваю. У меня ведь теперь другая, которую больше с тобой не путаю.
As, along the way, I also listened to a song about Katya. But Katya, because he lives in the next entrance. As in each "no" - reminiscence you. How every day trains go to you, which I never have time for you. After all, I have another now, which I do not confuse with you anymore.


Как мечтал, чтобы любовь начинала кончаться, как в очередных собирал тебя. Кстати ли? Не думая, путался в адъективации, чужой становилась ты. Прилагательной к чьим-то любимым рукам. И с другими ногами топтала проспекты. Как вечно тебя не понимал, пакуя письма в конверты.
As he dreamed that love begins to end, as he collected you in the next. By the way? Without thinking, you got confused in adjectivation, you became a stranger. Adjective to someone's beloved hands. And with other legs, prospectus stomped. How forever I did not understand you, packing letters into envelopes.


Как влюбился в ту книгу, что ты так любила, как не терпел всех людей с твоим именем, к чёрту. Как кого-то с зелёными боготворила. А я спотыкался о песни, аккорды.
How you fell in love with the book that you loved so much as you did not tolerate all people with your name, to hell. As someone idolized someone with green. And I stumbled about the song, chords.


Как песня одна лишь напомнит тебя. О чём-то больном, прошлогоднем и прожитом. Следующий трек, чтобы не по щекам. И сквозь зубы: "уже не вернёшь её".
As a song alone, he will remind you. About something sick, last year and lived. The next track is not on the cheeks. And through the teeth: "You will not return it."


Как зимой я не вспомнил, как тебя звали. И, знаешь, стал немного старше.
How in winter I did not remember what you were called. And, you know, it became a little older.
— Свет, купи сигарет, ноги устали.
- Light, buy cigarettes, legs are tired.
—Ты о ком?
- Are you talking about?
к.. как там дальше? 
K .. how else is it?


Похороните меня за плинтусом. Чтобы без адреса и почтового индекса. Чтобы найти можно только по памяти. И да, попросите её не искать меня...
Bury Me Behind the Baseboard. So that without address and postal index. To find only from memory. And yes, ask her not to look for me ...


Да я бы тебя отпустил,
Yes, I would let you go
но я же дебил.
But I'm a moron.