Библия - Деяния, глава 12 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Деяния, глава 12

Дата добавления: 10.12.2024 | 03:54:28

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Деяния, глава 12

В то время царь Ирод поднял руки на некоторых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло,
At that time, Tsar Herod raised his hands on some of those belonging to the church to make them evil,
и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.
And killed Jacob, brother of John, with a sword.
Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, тогда были дни опресноков, -
Seeing that it was pleasant to the Jews, after that he also took Peter, then there were days of heritudes, - -
и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхи вывести его к народу.
And, having detained him, he put him in a prison, and ordered the four four of the Four of the warriors to guard him, intending to bring him to the people after Easter.
Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковь прилежно молилась о нем Богу.
So Peter was guarded in prison, meanwhile, the church diligently prayed for God for God.
Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.
When Herod wanted to withdraw him, that night Peter slept between two warriors, constrained by two chains, and the guards at the door guarded the dungeon.
И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. Ангел, толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его.
And so, the angel of the Lord appeared, and the light shone with the prison. The angel, pushing Peter to the side, awakened him and said: Stand it soon. And the chains fell from his hands.
И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною.
And the angel told him: rely and learn. He did so. Then he tells him: put your clothes and follow me.
Петр вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение.
Peter went out and followed him, not knowing that the angel done was really, but thinking that he saw a vision.
Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собою отворились им: они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.
Having passed the first and second guards, they came to the Iron Gate leading to the city, which themselves opened themselves: they went out, and passed one street, and suddenly the angel did not become with him.
Тогда Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижу воистину, что Господь послал Ангела Своего и избавил меня из руки Ирода и от всего, чего ждал народ Иудейский.
Then Peter, having come to his senses, said: now I see truly that the Lord sent His angel and saved me from the hand of Herod and from everything that the Jewish people were waiting for.
И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.
And, having looked around, he came to the house of Mary, the mother of John, called Mark, where many gathered and prayed.
Когда же Петр постучался у ворот, то вышла послушать служанка, именем Рода,
When Peter knocked at the gate, she went out to listen to the maid, by the name of the family,
и, узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но, вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот.
And, having learned the voice of Peter, she did not open the gate with joy, but, having run up, she announced that Peter was standing at the gate.
А те сказали ей: в своем ли ты уме? Но она утверждала свое. Они же говорили: это Ангел его.
And they told her: are you in your mind? But she affirmed her. They said: this is his angel.
Между тем Петр продолжал стучать. Когда же отворили, то увидели его и изумились.
Meanwhile, Peter continued to knock. When they opened, they saw him and were amazed.
Он же, дав знак рукою, чтобы молчали, рассказал им, как Господь вывел его из темницы, и сказал: уведомьте о сем Иакова и братьев. Потом, выйдя, пошел в другое место.
He, having given a sign with his hand to be silent, told them how the Lord took him out of the dungeon, and said: notify about this Jacob and the brothers. Then, leaving, he went to another place.
По наступлении дня между воинами сделалась большая тревога о том, что сделалось с Петром.
On the onset of the day between the soldiers, a great alarm became about what happened to Peter.
Ирод же, поискав его и не найдя, судил стражей и велел казнить их. Потом он отправился из Иудеи в Кесарию и там оставался.
Herod, looking for it and not finding it, judged the guards and ordered them to execute them. Then he went from Judea to Caesarea and remained there.
Ирод был раздражен на Тирян и Сидонян; они же, согласившись, пришли к нему и, склонив на свою сторону Власта, постельника царского, просили мира, потому что область их питалась от области царской.
Herod was annoyed by Tyryan and Sidonyans; They, having agreed, came to him and, bowing to their side of Vlast, the royal bed bed, asked the world, because their region was fed from the royal region.
В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;
On the appointed day, Herod, dressing in royal clothes, sat in an elevated place and spoke to them;
а народ восклицал: это голос Бога, а не человека.
And the people exclaimed: this is the voice of God, not man.
Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер.
But suddenly the angel of the Lord struck him for not having given glory to God; And he, formerly eaten in worms, died.
Слово же Божие росло и распространялось.
The word of God grew and spread.
А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима в Антиохию, взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком.
And Barnabas and Saul, according to the execution of the assignment, returned from Jerusalem to Antioch, taking with him John, nicknamed Mark.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - От Луки, глава 19

Все тексты Библия >>>