Библия - Иов, глава 22 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Иов, глава 22
И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:
And Elifaz answered the feminite and said:
разве может человек доставлять пользу Богу? Разумный доставляет пользу себе самому.
Can a person benefit God? Reasonable benefits himself.
Что за удовольствие Вседержителю, что ты праведен? И будет ли Ему выгода от того, что ты содержишь пути твои в непорочности?
What pleasure to the Almighty, what are you righteous? And will he be beneficial from the fact that you contain your paths in the immaculate?
Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?
Is he, fearing you, will enter the competition with you, go to sue you?
Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.
True, your anger is great, and there is no end to your lawlessness.
Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду.
True, you took the pledges from your brothers for nothing and with half -naked took off your clothes.
Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;
Tired of thirst did not give water to get drunk and refused hungry in bread;
а человеку сильному ты давал землю, и сановитый селился на ней.
And you gave the earth to a strong man, and the dignity settled on it.
Вдов ты отсылал ни с чем и сирот оставлял с пустыми руками.
You sent widows with nothing and orphans with empty hands.
За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас,
For that, the hinges around you, and unexpected horror outraged you,
или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.
Or darkness in which you do not see anything, and many waters covered you.
Не превыше ли небес Бог? посмотри вверх на звезды, как они высоко!
Is God above heaven? Look up at the stars, how high they are!
И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?
And you say: what does God know? Can he judge through darkness?
Облака завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.
Clouds of his veil, so he does not see, but walks only in the heavenly circle.
Неужели ты держишься пути древних, по которому шли люди беззаконные,
Do you really keep the paths of the ancients, by which people were unlawful,
которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
who were prematurely exterminated when water spilled under their foundation?
Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
They told God: get away from us! And what will the Almighty do to them?
А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
And he filled their houses with good. But the advice of the wicked be far from me!
Видели праведники и радовались, и непорочный смеялся им:
They saw the righteous and rejoiced, and the immaculate laughed for them:
враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
Our enemy is exterminated, and the fire that remained after them devoured a fire.
Сблизься же с Ним и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.
Get closer to him and you will be calm; Good will come to you.
Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Take his law from the mouth and put his words in your heart.
Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего
If you turn to the Almighty, then you will get up again, remove the lawlessness from your tent
и будешь вменять в прах блестящий металл, и в камни потоков золото Офирское.
And you will make a brilliant metal to the ashes, and in streams of flows of Ophir gold.
И будет Вседержитель твоим золотом и блестящим серебром у тебя,
And there will be an Almighty with your gold and brilliant silver with you,
ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.
For then you will rejoice in the Almighty and you will raise your face to God.
Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
You will pray to him, and he will hear you, and you will perform your vows.
Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.
You will put your intention, and it will take place with you, and light will shine over your paths.
Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицем,
When someone is derived, you will say: elevation! And he will save a muddy face,
избавит и небезвинного, и он спасется чистотою рук твоих.
It will save the not prolonged, and he will be saved by the purity of your hands.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Бауыржан Абилкасимов - Жылама кызым
Байконур - Скажи,ты любишь скорость
Барбарики - моя мама самая лучшая
Бандит - безумно,дико,нежно,тихо,люблю...
Случайные
23-Футбол-Гим - Арсенал Тула Футбол
СД aka СаДист feat. Schokk - 06 - SWW