Библия - Иов, глава 7 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Иов, глава 7

Дата добавления: 03.08.2024 | 06:32:57

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Иов, глава 7

Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?
Is not a man's time appointed upon the earth, and his days like the days of a hired hand?
Как раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей,
As a slave thirsts for shade, and as a hired hand waits for the end of his work,
так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.
so have I received the months of vanity as my portion, and the nights of woe have been assigned to me.
Когда ложусь, то говорю: когда-то встану?, а вечер длится, и я ворочаюсь досыта до самого рассвета.
When I lie down, I say, When shall I rise? But the evening lasts, and I toss and turn until the break of day.
Тело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопается и гноится.
My body is clothed with worms and dusty scabs; my skin breaks and festers.
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
My days run faster than a shuttle, and end without hope.
Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.
Remember that my life is a breath, that mine eye shall not return to see good.
Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, и нет меня.
The eye of him that seeth me shall not see me; thine eyes are upon me, and I am not.
Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,
The cloud thinneth and goeth away: so he that goeth down into hell shall not come up again,
не возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его.
he shall no more return to his house, neither shall his place know him any more.
Не буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.
So will I not hold my lips; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?
Am I the sea or a sea monster, that You set a watch over me?
Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое,
When I think, "Will my bed comfort me, will my couch take away my sorrow?"
ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня;
You frighten me with dreams and terrify me with visions;
и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих.
And my soul would rather have no breath, rather have death, than have my bones preserved.
Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.
I am weary of life. I shall not live forever. Depart from me, for my days are vanity.
Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,
What is man, that You should value him so much, and pay attention to him,
посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?
Visit him every morning, test him every moment?
Доколе же Ты не оставишь, доколе не отойдешь от меня, доколе не дашь мне проглотить слюну мою?
How long will You not leave me, how long will You not go away from me, how long will You not let me swallow my spittle?
Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?
If I have sinned, what shall I do to You, O watchman of men? Why have You made me Your adversary, so that I have become a burden to myself?
И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.
And why do you not forgive me my sin, and take away my iniquity? For, behold, I lie down in the dust; tomorrow you will seek me, and I will not be there.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - От Луки, глава 19

Все тексты Библия >>>