Библия - Откровение, Глава 9 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Откровение, Глава 9

Дата добавления: 04.01.2024 | 03:14:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Откровение, Глава 9

1 Пятый Ангел вострубил, и я увидел звезду, падшую с неба на землю, и дан был ей ключ от кладязя бездны.
1 The fifth angel sounded his trumpet, and I saw a star fall from heaven to earth, and the key of the deep pit was given to it.


2 Она отворила кладязь бездны, и вышел дым из кладязя, как дым из большой печи; и помрачилось солнце и воздух от дыма из кладязя.
2 She opened the pit of the deep, and smoke came out of the pit like smoke from a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke from the vault.


3 И из дыма вышла саранча на землю, и дана была ей власть, какую имеют земные скорпионы.
3 And out of the smoke came locusts onto the earth, and they were given power like the scorpions of the earth.


4 И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих.
4 And she was told not to harm the grass of the earth, or any green plant, or any tree, but only to people who do not have the seal of God on their foreheads.


5 И дано ей не убивать их, а только мучить пять месяцев; и мучение от нее подобно мучению от скорпиона, когда ужалит человека.
5 And it was given to her not to kill them, but only to torment them for five months; and her torment is like the torment of a scorpion when it stings a person.


6 В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее; пожелают умереть, но смерть убежит от них.
6 In those days people will seek death, but will not find it; they will wish to die, but death will flee from them.


7 По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же ее – как лица человеческие;
7 In appearance the locusts were like horses prepared for war; and on her heads there were crowns like gold, and her faces were like human faces;


8 и волосы у ней – как волосы у женщин, а зубы у ней были, как у львов.
8 And her hair was like the hair of women, and her teeth were like those of lions.


9 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее – как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну;
9 She had armor like armor of iron, and the sound of her wings was like the sound of chariots when many horses run to war;


10 у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была – вредить людям пять месяцев.
10 She had tails like scorpions, and in her tails were stings; Her power was to harm people for five months.


11 Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по– еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион.
11 She had the angel of the abyss as her king; His name in Hebrew is Abaddon, and in Greek Apollyon.


12 Одно горе прошло; вот, идут за ним еще два горя.
12 One grief has passed; behold, two more sorrows are following him.


13 Шестой Ангел вострубил, и я услышал один голос от четырех рогов золотого жертвенника, стоящего пред Богом,
13 The sixth angel sounded, and I heard one voice from the four horns of the golden altar that stands before God,


14 говоривший шестому Ангелу, имевшему трубу: освободи четырех Ангелов, связанных при великой реке Евфрате.
14 He said to the sixth angel who had the trumpet: Release the four angels bound by the great river Euphrates.


15 И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на час и день, и месяц и год, для того, чтобы умертвить третью часть людей.
15 And the four angels were released, prepared for an hour and a day, and a month and a year, in order to kill the third part of the people.


16 Число конного войска было две тьмы тем; и я слышал число его.
16 The number of the cavalry army was two times ten thousand; and I heard his number.


17 Так видел я в видении коней и на них всадников, которые имели на себе брони огненные, гиацинтовые и серные; головы у коней – как головы у львов, и изо рта их выходил огонь, дым и сера.
17 Thus I saw in a vision horses and their riders, who had on them armor of fire, hyacinth and brimstone; The heads of the horses were like the heads of lions, and from their mouths came fire, smoke and brimstone.


18 От этих трех язв, от огня, дыма и серы, выходящих изо рта их, умерла третья часть людей;
18 By these three plagues, by the fire, smoke, and brimstone that came out of their mouths, the third part of the people died;


19 ибо сила коней заключалась во рту их и в хвостах их; а хвосты их были подобны змеям, и имели головы, и ими они вредили.
19 For the strength of the horses was in their mouth and in their tails; and their tails were like snakes, and had heads, and with them they did harm.


20 Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.
20 But the rest of the people, who did not die from these plagues, did not repent of the works of their hands, so as not to worship demons and idols of gold, silver, copper, stone and wood, which they could not see, nor hear, nor walk.


21 И не раскаялись они в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем.
21 And they did not repent of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their theft.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - Псалтирь, псалом 126

Все тексты Библия >>>