Библия - Псалом 59 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Псалом 59
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
Chief of the choir. On the musical weapons Shushan-Eduf. David’s scripture for study,
когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной.
When he fought with Syria Mesopotamian and with Syria Tsovansky, and when JoB, returning, struck twelve thousand idymeies in the Solianaya Valley.
Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.
God! You rejected us, you crushed us, you were angry: contact us.
Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.
You shook the earth, broke it: her damage has healed, for it hesitates.
Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.
You gave your people cruel to experience, you gave us the wine of amazement.
Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,
Give the banner to be afraid of you so that they raise it for the sake of truth,
чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.
To get rid of your beloved; Save your right hand and hear me.
Бог сказал во святилище Своем: восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
God said in his sanctuary: I have triumph, I will share it and the Sokhof Valley: the size:
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
My Galaad, my Manassey, Ephraim of the fortress of my head, Judas is my scepter,
Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!
Moab wash my wash's bowl; On the east, my boot was. Exclaim me, the land of the Philistine!
Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?
Who will introduce me into a fortified city? Who will bring me to the east?
Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?
Isn't you, God who rejected us, and you can’t go out, God, with our troops?
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.
Give us help in cramped, for the protection of the human is vain.
С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.
With God we will be valid, he will lay our enemies.
Смотрите так же