Библия - Псалтирь, псалом 143 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Псалтирь, псалом 143
Давида. Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани,
David. The Lord is blessed, my stronghold, teaching my hands and my ruffles,
милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой.
My mercy and my fence, my refuge and my deliverer, my shield, and I trust in it; He subordinates me my people.
Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание?
God! What is a person, what do you know about him, and the son of man, that you pay attention to him?
Человек подобен дуновению; дни его как уклоняющаяся тень.
Man is like blowing; Its days are like a dodging shadow.
Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
God! Take your heavens and go; Touch on the mountains, and will be lifted;
блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их;
shining with lightning and their cheeks; let your arrow and their upset;
простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных,
Stew from your hand, save me and save me from the waters of many, from the hands of the sons of foreigners,
которых уста говорят суетное и которых десница десница лжи.
which are tired of the vain and which the right hand of the lies.
Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе,
God! I will use a new song to you, on a ten -string psalter, I will sing you
дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча.
giving salvation to the kings and the delivering David, your servant, from a fierce sword.
Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница десница лжи.
Relieve me and save me from the hands of the sons of foreigners, who are the mouth of the mouth vain and whom the right hand of the lies.
Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши как искусно изваянные столпы в чертогах.
May our sons be like overgrown plants in their youth; Our daughters are skilled pillars in the halls.
Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших;
May our granaries be full, abundant all sorts of bread; May our sheep breed in thousands and darkness on our sheep;
да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
May our oxen be clouds; Yes, there will be neither a stamping, no loss, no cries on our streets.
Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
Blessed is the people who have it. Blessed is the people who have a Lord God.
Смотрите так же
Последние
Черноок, Dead Bladx feat. шоломбака - Хулиган
Sad Lovers and Giants - On Another Day
Wall of voodoo - Full of Tension
Популярные
Бауыржан Абилкасимов - Жылама кызым
Байконур - Скажи,ты любишь скорость
Бандит - безумно,дико,нежно,тихо,люблю...
Барбарики - моя мама самая лучшая
Случайные
Лилейна Алайа - Вышивала золотом
Deepness Dawn - Winter Patterns
Nicleback - When We Stand Together
Камышовые Сны - Русские Города
Эмми Россам и Джерард Батлер - - Дуэт Кристины и призрака из фильма Призрак оперы