Ботаника - Сон - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ботаника

Название песни: Сон

Дата добавления: 15.11.2023 | 22:40:06

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ботаника - Сон

Дивный сон накрывает вместе с грохотом ресниц,
A marvelous dream covers with the roar of eyelashes,
Я в лабиринте неопознанных страниц.
I am in the maze of unidentified pages.
Пограничная среда, и вот мой танк у черты,
Border environment, and here is my tank at the line,
Волшебная страна опустила мосты,
The magic country lowered the bridges,
А там пчелы роют норы и не думают про мед,
And there the bees dig holes and do not think about honey,
Вместо них теперь пыльцу с цветов снимает зрячий крот,
Instead of them, now pollen from flowers removes the sighted mole,
Худощавую гиену не интересует плоть,
The thin hyena is not interested in the flesh,
Посадив вишневый сад, ей каждый жук с той поры гость,
Having planted a cherry garden, she has every bug from that time guest,
Киты теперь на пляжах не лежат во имя скуки,
Whales now on the beaches do not lie in the name of boredom,
Практикуют упражнения романтической науки,
Practice exercises of romantic science,
Белки раздают орехи скунсам и енотам,
Squirrels give out nuts to skunks and raccoons,
Львам и крокодилам не охота на охоту,
Lions and crocodiles are not hunting,
Сказочное место ни холодное, ни жаркое,
The fabulous place is neither cold nor hot,
Атмосфера честная, мирная, яркая.
The atmosphere is honest, peaceful, bright.
И вот навстречу мне плывет венец творение,
And then the crown of creation floats towards me,
Странный персонаж, ну это лично мое мнение.
A strange character, well, this is my opinion.


Припев
Chorus
Ноги из воска, руки из мела,
Legs made of wax, hands from chalk,
Сердце из глины, уши из пепла,
Heart from clay, the ears from the ashes,
Парит над городами, усадив меня на шею,
Soars over the cities, sitting on my neck,
Летает и поет, жаль, что я так не умею,
Flies and sings, sorry that I don't know how so,
Глаза из алюминия, зрачки из мха,
Eyes made of aluminum, pupils from moss,
Язык из баобаба, губы из песка,
Language from Baobab, sand lips,
И вот он шепчет мне на ум какие-то важные идеи,
And so he whispers to my mind some important ideas,
Плачет и смеется, жаль, что я так не умею.
He cries and laughs, sorry that I do not know how.


Пять часов утра проворчали часы, я открыл глаза,
Five o'clock in the morning grumbled, I opened my eyes,
Но сердце мое замерло в тоске, по щеке прокатилась слеза,
But my heart froze in longing, a tear rolled down my cheek,
Снова в пустой холодной постели,
Again in an empty cold bed,
Двери в оскалах, на стенах клыки,
Doors in the grin, on the walls of the fangs,
Снова в плену суеты и сомнений,
Again in captivity and doubts,
Близкие в масках, на масках – замки.
Close in masks, masks are castles.
А там его солнце в параллельном измерении
And there is his sun in a parallel dimension
Танцует фламенко на пару с луной,
Dancing flamenco steamed with the moon,
И нет проявлений слепого давления,
And there are no manifestations of blind pressure,
Там каждый из дома приходит домой.
There, each of the house comes home.
Несут его лодку молочные реки
Milk rivers carry his boat
Без цели и смысла везде и всегда.
Without purpose and meaning everywhere and always.
О, как я хочу обесточить помехи,
Oh, how I want to de -energize,
Свободным уснуть и вернуться туда.
Free to fall asleep and return there.
И вот я сплю и вижу его,
And so I sleep and see him,


Ноги из воска, руки из мела,
Legs made of wax, hands from chalk,
Сердце из глины, уши из пепла,
Heart from clay, the ears from the ashes,
Парит над городами, усадив меня на шею,
Soars over the cities, sitting on my neck,
Летает и поет, жаль, что я так не умею,
Flies and sings, sorry that I don't know how so,
Глаза из алюминия, зрачки из мха,
Eyes made of aluminum, pupils from moss,
Язык из баобаба, губы из песка,
Language from Baobab, sand lips,
И вот он шепчет мне на ум какие-то важные идеи,
And so he whispers to my mind some important ideas,
Плачет и смеется, жаль, что я так не умею. (2 раза)
He cries and laughs, sorry that I do not know how. (2 times)
Смотрите так же

Ботаника - А меня не берет

Ботаника - Душа летела

Ботаника - Алкоголик

Ботаника - Красивые глаза

Ботаника - Рассветы-закаты

Все тексты Ботаника >>>