Булат Бекенин - Этот тихий сиреневый вечер - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Булат Бекенин

Название песни: Этот тихий сиреневый вечер

Дата добавления: 04.01.2022 | 08:12:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Булат Бекенин - Этот тихий сиреневый вечер

Слова-Динары Акбердеевой
Dinar words Aberdeeva


Этот тихий сиреневый вечер,
This quiet lilac evening,
Этот старенький пьяный забор,
This old drunk fence,
Эти хилые избы навстречу
These scratched horses meet
Растревожили пристальный взор.
Radicted gaze.


За афишами пестрых бетонов
Behind the posters of the motley concrete
И за бешеным ревом такси
And for mad roar taxi
Притаилось стыдливо, смущенно,
Attached shy, embarrassed,
Деревянное царство Руси!
Wooden kingdom of Russia!


Обветшалые кровли избушек
Dilapidated roofs of hut
Утопают под сенью дерев.
Mute trees under the canopy.
Я ступаю несмело по лужам,
I step in puddles,
От слиянья времён ошалев.
From the plungy of the times of Oshhalev.


От пьянящего звона сирени
From the heading of lilac
Закружилась моя голова!
Wash my head!
И почудилось, будто Есенин
And made it seemed like Yesenin
Здесь прошелся, роняя слова.
Here walked, dropping words.


Он воспел эту прелесть калитки,
He felt this charm of wicket,
Этот мирно стареющий дом,
This peaceful aging house,
И старушку, что в серой накидке
And the old woman, that in the gray cape
В синем мраке грустит под окном.
In the blue darkness be sad under the window.


Не маши ты мне, верба, макушкой,
Nas Masha, you, Verba, Makushka,
Не вернусь в этот ласковый сон...
Do not return to this gentle sleep ...
Убегаю от нищей старушки,
I run away from the beggar old woman,
Возвращаюсь в бетонный загон.
Returning to a concrete pon.


Я привыкла к пестреющим фарам
I got used to the Farm
И к удушью закрытых квартир.
And to the suffocation of closed apartments.
Только робко вздыхает гитара,
Only timidly sighs the guitar,
Потерявшая свой ориентир,
Losing their landmark


Вспоминая тот дворик с сиренью,
Remembering the courtyard with lilac,
Где кружилась моя голова,
Where my head was spinning,
Где почудилось будто Есенин
WHERE WINDOUS YEENIN
Пел и плакал, роняя слова…
Sang and cried, dropping words ...