Фаюмский Бородач - К Серафине Бальзамо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Фаюмский Бородач

Название песни: К Серафине Бальзамо

Дата добавления: 18.12.2024 | 18:30:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Фаюмский Бородач - К Серафине Бальзамо

Что такое алхимия? Это апогей карнавала.
What is alchemy? This is a carnival apogee.
Я нарядился в свинец, ты под золотым покрывалом.
I dressed up in lead, you are under a gold bedspread.


Маскарадный костюм не выдаст тебя профанскому оку.
The masquerade costume will not give you out to the Professional OKU.
Но я посвященный мист, и знаю, кто ты.
But I am a dedicated mist, and I know who you are.


Потанцуем в лабиринте по примеру Ариадны и Тесея.
We dance in the labyrinth following the example of Ariadne and Tesh.
Боги, герои и смертные – сквозь Сансару лежит Одиссея.
The gods, heroes and mortals - Odyssey lies through Samsara.


Пусть старый Плутарх нам расскажет Изидины тайны.
Let the old Plutarch tell us the Isidines of secrets.
Когда я был Осирисом, ты любила укрыться вуалью.
When I was Osiris, you loved to hide in a veil.


Для тебя меж землёю и небом я исполню любые роли.
For you, I will play any role between the Earth and the sky.
Я и король, и мальчик, назвавший короля голым.
I am both the king and the boy who called the king naked.


Цвет весенних ветвей дарит счастье и боль.
The color of spring branches gives happiness and pain.
Великий Юл объективен – стань моей личной весной.
The great Yul is objective - become my personal spring.


Кружащийся дервиш недвижен, словно ось колеса.
The spinning dervish is motionless like a wheel axis.
Ты мудра, как Руми, и прекрасна, как Маркиза де Сад.
You are wise, like Rumi, and beautiful, like a marquise de Sad.


Виртуальное мартини сменилось траппистским пивом.
Virtual Martini was replaced by trapping beer.
В рамках кеномы наши беседы необъяснимы.
Within the framework of Kenoma, our conversations are inexplicable.


Свет и тени сливаются в целостную монаду.
Light and shadows merge into a holistic monad.
Я не позволю прельстить тебя райскому гаду.
I will not allow you to seduce the paradise of the paradise.


Мы не станем богами. В смертной тени долине
We will not become the gods. In the death shadow of the valley
Ты вчера была Бертой, позавчера – Серафиной.
You were Berte yesterday, the day before yesterday - Serafina.


Разве это значимо? Имена и обличья мгновенны.
Is it significant? Names and guise are instant.
Варны и статусы, богатства и достиженья –
Varne and statuses, wealth and achievement -


Всё это истлеет. Дух костей и знатность родов
All this will expire. The spirit of bones and nobility of childbirth
Испарятся навек с прошествием веков.
They will evaporate forever with a pastor.


Но в сфере принципов, лежащих за гранью этого мира
But in the field of principles lying around this world
Я по-прежнему Жозефом зовусь, а ты Серафиной.
I am still called Joseph, and you are Serafina.
Смотрите так же

Фаюмский Бородач - Не выёбывайся эрудицией

Фаюмский Бородач - Как мы для братюни устроили рассвет Европы

Фаюмский Бородач - Сангрия для Сан-Грааля

Фаюмский Бородач - Моя Девушка Дельфин

Фаюмский Бородач - Как мы с братюней отпиздили Юнга

Все тексты Фаюмский Бородач >>>