Фёдор Потрясов - Псы войны - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Фёдор Потрясов

Название песни: Псы войны

Дата добавления: 26.05.2024 | 11:04:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Фёдор Потрясов - Псы войны

Песня посвящена Анатолию Владимировичу Акименко, ныне полковнику в отставке, в прошлом офицеру ВВС, солдату России. С середины 70-х годов 20-го века по 2010 год был участником едва ли ни всех военных конфликтов, в которых просматривались интересы России. Награждён двумя орденами Красной Звезды, орденом Красного знамени - такие награды давались только за участие в боевых действиях. Его сын с гордостью за отца и с болью за маму, которая ужасно переживала любые командировки мужа, вспоминает: "Как только где-то какая-то в мире "заварушка", отец подаёт рапорт направить его туда. При этом я знаю: как ему хотелось быстрее вернуться назад, домой. А когда он возвращался - всё повторялось снова".
The song is dedicated to Anatoly Vladimirovich Akimenko, now a retired colonel, former Air Force officer, Russian soldier. From the mid-70s of the 20th century to 2010, he was a participant in almost all military conflicts in which Russia’s interests were visible. He was awarded two Orders of the Red Star and the Order of the Red Banner - such awards were given only for participation in hostilities. His son, with pride for his father and with pain for his mother, who was terribly worried about any of her husband’s business trips, recalls: “As soon as there is some kind of “mess” somewhere in the world, my father submits a report to send him there. At the same time, I know: how can he I wanted to quickly return back home. And when he returned, everything repeated itself again.”


Псы войны.
Dogs of war.
Ф.Потрясов. 14.10.05г.
F.Potryasov. 10/14/05


Мы - как враги, мы так и слуги смерти.
We are both enemies and servants of death.
Мы – псы война, мы – грохот, чад и ад.
We are the dogs of war, we are the roar, the fumes and hell.
Как нет на свете ничего страшнее,
There is nothing more terrible in the world,
Так нет вернее,
So no, or rather,
Так нет вернее,
So no, or rather,
Нас, псов, по имени - Солдат.
We dogs are named Soldier.


Приказ не обсуждая, просто верим,
Without discussing the order, we simply believe
Что есть мозги у тех, кто нас послал.
That those who sent us have brains.
Хоть и домашние, но, всё равно, мы звери.
Even though we are domestic, we are still animals.
Оружие и верность,
Arms and loyalty
Оружие и верность,
Arms and loyalty
Оружие и верность – наш оскал.
Weapons and loyalty are our grin.


Глаза слезятся. Это не от боли,
My eyes are watering. It's not from pain
Хоть и дорога сквозь огонь идёт.
Even though the road goes through fire.
Привычен смерти вид и запах крови,
The sight and smell of blood is familiar to death,
Но пёс сентиментален,
But the dog is sentimental
Но пёс сентиментален,
But the dog is sentimental
Когда он запах дома узнаёт.
When he recognizes the smell of home.


За этот дом, за жёлтый диск над крышей,
For this house, for the yellow disk above the roof,
Там, хочешь, ты - любуйся, хочешь – вой,
There, if you want, you - admire, if you want - howl,
Пёс у войны с тоскою руку лижет.
The war dog licks his hand with sadness.
В глазах надежда,
There is hope in the eyes
В глазах надежда:
There is hope in the eyes:
Всё кончится и я вернусь домой.
It will all be over and I will return home.


Он возвратиться. Он понежится немного.
He will return. He'll pamper himself a little.
Но ночью вдруг завоет на луну.
But at night it suddenly howls at the moon.
А Млечный, как горящая дорога,
And the Milky One is like a burning road,
Вдруг пса поманит,
Suddenly the dog will beckon
Вдруг пса поманит,
Suddenly the dog will beckon
Вдруг пса опять поманит на войну.
Suddenly the dog will be tempted to go to war again.


На тот приман он обязательно сорвётся.
He will definitely fall for that bait.
Рванёт, дорогу превращая в пыль.
It explodes, turning the road into dust.
И тяжело тому врагу придётся,
And it will be hard for that enemy,
И тяжело тому волку придётся,
And it will be hard for that wolf,
Который его метку,
Which is his mark,
Который его метку,
Which is his mark,
Который его метку замочил.
Which killed his mark.


Мы - как враги, мы так и слуги смерти.
We are both enemies and servants of death.
Мы – псы война, мы – грохот, чад и ад.
We are the dogs of war, we are the roar, the fumes and hell.
Как нет на свете ничего страшнее,
There is nothing more terrible in the world,
Так нет вернее,
So no, or rather,
Так нет вернее,
So no, or rather,
Парней по имени - Солдат.
Guys named Soldier.
Смотрите так же

Фёдор Потрясов - Сосед Егорыч

Фёдор Потрясов - Прости, Чечьня.

Все тексты Фёдор Потрясов >>>