Филипп Киркоров, Кристина Орбакайте - Доченька - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Филипп Киркоров, Кристина Орбакайте

Название песни: Доченька

Дата добавления: 23.02.2024 | 00:52:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Филипп Киркоров, Кристина Орбакайте - Доченька

муз.А.Савченко, сл.Л.Рубальская
music by A. Savchenko, lyrics by L. Rubalskaya


Филипп:
Philip:
У тебя для грусти не причины,
You have no reason to be sad
Ведь у нас приличная семья.
After all, we have a decent family.
Мамина любовь - одной Кристине...
Mom's love - to Christina alone...
Ну, а что осталось - для меня.
Well, what's left is for me.


А ты опять вздыхаешь, печаль в глазах тая.
And you sigh again, the sadness in your eyes melting.
Какая же смешная ты, доченька моя!
How funny you are, my daughter!


Кристина:
Christina:
Быть может, и смешная, но знаю твердо я:
It may be funny, but I know for sure:
Какая-то уж очень звездная наша вся семья!
Our entire family is truly stellar!


Хочется свободы и покоя,
I want freedom and peace,
Сесть бы всем за Новогодний стол - но!
Everyone would like to sit down at the New Year's table - but!
Кто-то "шикадамит" на гастролях,
Someone is "shikadamit" on tour,


Филипп:
Philip:
Да-да! А кто-то рекламирует "Дирол"!
Yes Yes! And someone is advertising "Dirol"!


И мы опять вздыхаем - как хочется порой
And we sigh again - as we sometimes want
Не звездной, а простою, обычной быть семьей!
Not stardom, but simple, ordinary being a family!
Всем некогда - не знаю, ну как так дальше жить?
Everyone has no time - I don’t know, how can I continue to live like this?
Ни ужин приготовить, ни пуговиц пришить...
No cooking dinner, no sewing buttons...


Кристина:
Christina:
Если в Зоопарк идем мы с мамой,
If my mother and I go to the Zoo,
Сразу возникает толкотня.
Immediately there is a crush.
Все глядят не на жирафа с ламой,
Everyone is not looking at the giraffe and the llama,


Филипп:
Philip:
А на маму с дочкой и меня...
And for mother, daughter and me...


И я опять мечтаю, мечтаю об одном:
And I dream again, I dream about one thing:
Что мы семейным хором однажды запоем.
That we will sing together as a family choir one day.
И будут эти песни по-новому звучать.
And these songs will sound in a new way.
Соседи станут хлопать...
The neighbors will start clapping...
И в стенку нам стучать.
And we have to knock on the wall.


Филипп:
Philip:
А я и не мечтаю, ведь твердо знаю я:
But I don’t even dream, because I know for sure:
Пусть нас порой заносит в далекие края,
Let us sometimes be carried to distant lands,


Кристина:
Christina:
Но, может, на исходе тысячелетия
But maybe at the end of the millennium
Однажды соберется за одним столом вместе вся семья!
One day the whole family will gather at one table together!


Сегодня соберется за одним столом дружная семья!
Today a friendly family will gather at one table!
Сегодня соберется за одним столом каждая семья!
Today every family will gather at one table!