Хальдис - За стеной из дождя - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Хальдис - За стеной из дождя
За стеной из дождя
Behind the wall from the rain
Твоя память осталась где-то на перекрестке дорог
Your memory remained somewhere at the crossroads
Ты хотел бы забыть обо всем и внезапно шагнуть за порог
You would like to forget about everything and suddenly step by the threshold
Но судьба унесла то, что было, оставив лишь горицвет
But fate took away what was, leaving only Gorizeta
На пути твоем начертав миражи, что оставили след
On your way, having drawn mirages that left a trace
Твое сердце наполнено жаждой вернуться назад из огня
Your heart is filled with thirsty to go back from the fire
Кандалами на душу печаль, больше нет преград для тебя
Shallow shackles are sad, there are no more barriers for you
Зачерпни этот запах осеннего неба, наполни им сны
Scurry this smell of the autumn sky, fill them with dreams
Время пройдет и забудешь о прошлом, сжигая мосты
Time will pass and forget about the past, burning bridges
За стеной из дождя ты увидишь меня
Behind the wall from the rain you will see me
Ну и что, что похожи наши ушедшие сны
So what, that our departed dreams are similar
Два заблудших скитальца стоят у огня
Two lost wanderers stand by the fire
Разойдутся навечно с рассветом наши пути
Our paths will be dispersed forever at dawn
Перечеркнута жизнь чья-то сладким ядом вина и утех
The life of someone's sweet poison of wine and pleasures is crossed out
Перечеркнута наша судьба опрометчивым словом, вызвавшим смех
Our fate is crossed out with a rash word that caused laughter
На дороге твоей над обрывом во тьму следы
On your road above the cliff into darkness traces
Что оставила память уставшей от боли души
What left the memory of the soul tired of pain
Пусть звучит в эту ночь моя песня в тиши о тебе,
Let my song sound in silence about you, it sounds that night
Мы подобные ветру живем на этой забытой земле
We live like the wind on this forgotten land
И пусть время сотрет миражи наших брошенных слов
And let the time erase the mirages of our abandoned words
Перекрестки дорог, уходящих во тьму по воле богов
Crossroads of roads that go into darkness by the will of the gods
Смотрите так же
Последние
Transmission Radio - TMR episode 007
Популярные
Хания Фархи - Балаларга фатиха
Хания Фархи - упкэлэсэн, эйдэ упкэлэ
Хания Ферхи - Упкелесен, эйде упкеле
Хизриев - Сан дог ду безамах догуш
Хания Фархи - Утыр эле, эни, яннарыма
Случайные
ZippO и Вадим Миронов - Глубокий вдох
Кабаре-дуэт Академия - Танцуй, прохожий
За гранями - 4 Обломанные крылья
Соловьёва Татьяна - Мондалтдыме йоратымаш