Халимат Гергокаева - Мой народ - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Халимат Гергокаева - Мой народ
Музыка Мурата Кабардокова, стихи Кайсына Кулиева
Musat Murat Kabardokov, verses Kaysyna Kuliev
(перевод с карачаево-балкарского Наума Гребнева).
(Translation from Karachay-Balkarian Naum Grebnev).
Каким бы малым ни был мой народ,
No matter how small my people may be
Он всё равно меня переживёт,
He will survive me anyway,
И будет жив мой край, гнездо в котором
And my land will be alive, the nest in which
И белый голубь вьёт, и чёрный ворон.
And the white pigeon drives, and the black raven.
Я верую, что будет жить, как жил,
I believe that he will live, how I lived
Мой малый род, чьё мужество, бывало,
My small family, whose courage, happened
И мужество и силу возвращало
And courage and strength returned
Мне, потерявшему остаток сил.
To me, who has lost the rest of strength.
Припев:
Chorus:
Я знаю, будет жив язык родной,
I know, the language of the native will be alive,
В звучании которого продлится
In the sound of which will last
Моя судьба и век недлинный мой.
My fate and century is short.
В долинах будет солнца луч искриться
In the valleys the sun will spark
И будет в небесах всходить луна,
And the moon will be in heaven,
И зимними ночами будет сниться
And winter nights will dream
Уставшим людям близкая весна.
Tired people are close spring.
И пусть потом иные песни сложат,
And then let other songs lay out,
Но всё же люди, прошлое ценя,
But still people, appreciating the past,
Те песни тоже будут петь, быть может,
Those songs will also sing, maybe
Что пели и при мне, и до меня.
What they sang both with me and before me.
Припев:
Chorus:
Я знаю, будет жив язык родной,
I know, the language of the native will be alive,
В звучании которого продлится
In the sound of which will last
Моя судьба и век недлинный мой.
My fate and century is short.
Смотрите так же
Халимат Гергокаева - Бешик жыр
Халимат Гергокаева - Тойчулагъа
Все тексты Халимат Гергокаева >>>
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Хания Фархи - Балаларга фатиха
Хания Фархи - упкэлэсэн, эйдэ упкэлэ
Хания Ферхи - Упкелесен, эйде упкеле
Хизриев - Сан дог ду безамах догуш
Хания Фархи - Утыр эле, эни, яннарыма
Случайные
Алексей Заев - Попытка оптимизма на грани истерики
Детские песни - В школу я прибегаю пораньше
Чёрная Экономика - Бездорожье Забвения
Hubert Kah - Wenn Der Mond Die Sonne Beruhrt