Ханнес Вадер - Дубинушка,иху немецкую то - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ханнес Вадер

Название песни: Дубинушка,иху немецкую то

Дата добавления: 01.12.2023 | 16:22:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ханнес Вадер - Дубинушка,иху немецкую то

Manches Lied hört ich einst in der Arbeiter Kreis;
Я слышал однажды много песен в рабочем кружке;
ach, es klang drin von Lust und von Schmerzen!
о, это звучало как удовольствие и боль!
Wenn auch viel ich vergaß, immer bleibt noch die Weis
Хотя я многое забыл, мудрость все равно остается
von der Arbeit mir treu in dem Herzen:
из работы, верной моему сердцу:
He, du Knüppelchen, du grünes, he, und will es nicht von selber gehen, wir helfen, wir helfen! So gib ihm!
Эй, палочка, зеленая, эй, а если само не пройдет, мы поможем, поможем! Так отдайте ему это!
Aus der Großväter Mund hat vererbt bis auf heut
Из уст дедов дошло до наших дней
sich das Lied von dem wackeren Knüttel;
песня о клубе храбрых;
denn noch jeder greift dann, wenn die Not ihn bedräut,
потому что все по-прежнему принимают меры, когда им грозит беда,
wohl nach ihm als dem sichersten Mittel.
вероятно, по его мнению, это самое безопасное средство.
He, du Knüppelchen, du grünes, he, und will es nicht von selber gehen, wir helfen, wir helfen! So gib ihm! --
Эй, палочка, зеленая, эй, а если само не пройдет, мы поможем, поможем! Так отдайте ему это! --
Wenn der Bauer verreckt, wie ein Bauer halt stirbt,
Если фермер умрет, как умирает фермер,
hinterlässt er dem Sohne ein Erbe:
он оставляет сыну наследство:
Trag geduldig dein Los, wie s ein Bauer erwirbt;
Неси свою долю терпеливо, как зарабатывает мужик;
an den Knüppel denk auch, wenn ich sterbe.
Я также буду думать о клубе, когда умру.
He, du Knüppelchen, du grünes, he, und will es nicht von selber gehen, wir helfen, wir helfen! So gib ihm!
Эй, палочка, зеленая, эй, а если само не пройдет, мы поможем, поможем! Так отдайте ему это!
Doch es kommt noch der Tag, wenn der Bauer erwacht,
Но придет день, когда фермер проснется,
reckt und streckt die gebundenen Glieder,
растягивает и растягивает связанные конечности,
und er schlägt seinen Feind, der ihn elend gemacht,
и он поразит врага своего, сделавшего его несчастным,
mit dem Knüppel zu Boden darnieder.
на землю с клюшкой.
He, du Knüppelchen, du grünes, he, und will es nicht von selber gehen, wir helfen, wir helfen! So gib ihm!
Эй, палочка, зеленая, эй, а если само не пройдет, мы поможем, поможем! Так отдайте ему это!