ХеРуВим - Бей - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ХеРуВим - Бей
время шершавым языком слижет памяти пыль,
time with a rough tongue licks the memory of dust,
а я сбиваю с себя спесь ладони стороной тыльной,
And I knock off my palms with the back of the back,
уже не помню - где же крылья мои, где же вы,
I don’t remember anymore - where is my wings, where are you,
что клялись в любви, пока я был еле живым.
that they swore love while I was barely alive.
моя дорога всегда в выбоинах и ухабах.
My road is always in potholes and bumps.
глубокий вдох.. выдох.. надо быть храбрым,
deep breath .. exhale .. you have to be brave,
чтобы на равных держать удары судьбы-стервы.
In order to keep the blows of fate-pitch on equal terms.
на ринге жизни очень сложно оставаться первым.
It is very difficult to remain the first in the ring of life.
и я, наверно, так и не стал повелителем терний,
And I probably did not become the lord of the thorns,
сквозь строки к звездам, мол бумага все стерпит,
Through the lines to the stars, they say the paper will endure everything,
так стремился, но, видимо, мой удел был прост -
so sought, but, apparently, my destiny was simple -
я создатель не шедевров, а всего лишь набросков.
I am not a master of masterpieces, but just sketches.
мои россказни сродни мышиной возни.
My tales are akin to mouse.
мои возгласы созданы только дразнить.
My exclamations are created only to tease.
но скажи, тогда откуда и зачем возник
But tell me, then where and why did you come
это блеск внутри моих впалых и красных глазниц?
Is this a brilliance inside my hollow and red eye sockets?
все это нумизматика отчаянья и страданий,
All this is numismatics of despair and suffering,
мы копим их и надеемся, чтобы нас не продали.
We copy them and hope that they would not be sold.
зимой кротами норы роем в поисках проталин.
In winter, the moles of the burr with the eating in search of Potalin.
Пытаемся выйти победителями из жизни баталий
We are trying to leave the winners from the life of the battles
И так в накале, все ожидая, что перегорим,
And so in the glow, all expecting that we will burn out,
Мы затухаем у подножия третьего Рима.
We are fading at the foot of the third Rome.
Актер устало с головы своей снимает парик,
The actor is tired of his head removes the wig,
С лица стирает грим и покидает мир.
The makeup is erasing from his face and leaves the world.
_____
_____
бей,
Bay,
но знай, я буду следовать слепо
But know, I will follow blindly
своим целям, пусть они для кого-то нелепы.
To their goals, let them be ridiculous for someone.
жги,
Burn,
но помни, я восстану из пепла,
But remember, I will recover from the ashes,
Лишь бы донести кому-то этих слов слепок
If only to convey to someone these words cast
_____
_____
В поисках иллюзий ставим на карту реальность
In search of illusions, we put reality on the map
Уходим в море вместе со штормом семибалльным
We leave at sea with the storm seven -time
Пусть нас выкинут, пусть
Let us be thrown out, let us
нас оставят и бросят
They will leave us and throw us
Лишь бы послушали и дали на ответы вопросы
If only they listened and gave answers to the answers
но здесь грозный мир, здесь - поколение боли.
But here is the formidable world, here is a generation of pain.
не сдержишь розгами, нам по коленям не стоит
You can’t hold back with rods, we don't have to
бить,
beat,
нами злоба впитана.
We are absorbed by our anger.
среди приторных фриков
Among the sugary freaks
мы как рубины среди бижутерии бликов.
We are like rubies among the jewelry of glare.
нам бы не кАмнями быть
we would not be stones
там - под ногами судьбы.
There - under the feet of fate.
довольно быть горемыками,
Enough to be wise
мечты бросая в камин.
Throwing dreams into the fireplace.
мы вдоволь навоевали, и среди этих развалин
We have been pleasing, and among these ruins
у всех одно желанье - чтобы нас обратно позвали
Everyone has one desire - to be called back
И я как старый дом - меня со временем все покинут
And I'm like an old house - everyone will leave me over time
Где же крылья, где же те, что меня звали любимым
Where are the wings, where are those who called me to my beloved
Видно единственный путь, как бы ни было трудно
You can see the only way, no matter how difficult
Это сделать одиночество своим другом.
It is to make loneliness with your friend.
Смотрите так же
ХеРуВим - Естественное состояние
ХеРуВим - Вот она - моя родина
ХеРуВим - Вспоминай обо мне хорошее
Последние
Nanci Griffith - I Don't Wanna Talk About Love
Популярные
Хания Фархи - Балаларга фатиха
Хания Фархи - упкэлэсэн, эйдэ упкэлэ
Хания Ферхи - Упкелесен, эйде упкеле
Хизриев - Сан дог ду безамах догуш
Хания Фархи - Утыр эле, эни, яннарыма
Случайные
Jason Schwartzman - You hold the key to my little locked room
Merilyn Manson - Breaking the Same Old Ground