Хиппи, Violetta Chislova - Атлас - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Хиппи, Violetta Chislova

Название песни: Атлас

Дата добавления: 06.03.2025 | 12:56:55

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Хиппи, Violetta Chislova - Атлас

Атлас из десятков миров
Atlas of dozens of worlds
Натянул занавесу переменных облаков
Stretched a curtain of variable clouds
И где-то там за холмом, где уснул Вавилон
And somewhere there behind the hill, where Babylon fell asleep
Там мечтателя дом, в нем писательский стол
There is a dreamer's house, in it is a writer's desk
Но новая книга не выходит третий год
But a new book has not been published for the third year
Всё завершено, “ты уже не тот” – фраза-апперкот
Everything is finished, “you are not the same” – an uppercut phrase
Будто режет ток, память - решето, грустный Аллан По
As if the current is cutting, memory is a sieve, sad Allan Poe
Не грустит на полках в одного
Not sad on the shelves alone
Грузный, как топор Раскольникова Родиона
Heavy, like Raskolnikov's axe Rodion
Ради тома нового ,увы, пустеют стопки рома
For the sake of the new volume, alas, the glasses of rum are empty
Эти главы мрачные, как будто гости Харренхолла
These chapters are gloomy, as if guests of Harrenhal
Да помогут сигареты, горсти валидола
Let cigarettes help, handfuls of validol
Склеить бы сюжеты, дописать бы все портреты
To glue the plots, to finish writing all the portraits
Тут звонят агенты, сообщить, как продаются конкуренты
Then agents call, to tell how competitors are selling
В голове фрагменты нового шедевра
In my head are fragments of a new masterpiece
Раз уж ты ветрами унесён, то плевать на все
Since you are carried away by the winds, then spit on everything
И пусть этот вихрь из слов
And let this whirlwind of words
Унесет под ногами весь сор
Carry away all the rubbish underfoot
Писатель, воспламеняющий взглядом
Writer, inflaming with a glance
Подними свой бешеный взор
Raise your wild gaze
В плену холодной тьмы
Captive of cold darkness
У быта на цепи
Chained by everyday life
Забыт на полпути к чужим мирам
Forgotten halfway to foreign worlds
Среди бетонных плит
Among concrete slabs
Потерянных орбит
Lost orbits
Назло бегу по контуру пера
In spite of running along the contour of the pen
В плену холодной тьмы
Captive of cold darkness
У быта на цепи
Chained by everyday life
Забыт на полпути к чужим мирам
Forgotten halfway to foreign worlds
Среди бетонных плит
Among concrete slabs
Потерянных орбит
Lost orbits
Назло бегу по контуру пера
In spite of running along the contour of the pen
Певица Адель из заморских земель
Singer Adele from overseas lands
Детектив Луиза Рей, она же тайный агент
Detective Luisa Rey, aka secret agent
Одноглазый Джек, лицемерный поэт
One-eyed Jack, a hypocritical poet
Что возглавит восстание на корабле
Who will lead the mutiny on the ship
Роли многогранные, глубокие, как Мория
Roles multifaceted, deep, like Moria
И в ожидании историй море аллегории
And in anticipation of stories, a sea of ​​allegories
Много копий глав, монологи одинокие
Many copies of chapters, lonely monologues
Его героев диалоги и идеологии
Dialogues and ideologies of his heroes
Пока хранят секреты эти облака
While these clouds keep secrets
Он шепчет заклинания в манере чернокнижника
He whispers spells in the manner of a warlock
Ведь если рассказать историю, то чур на века
After all, if you tell a story, then keep it in mind for centuries
И пусть танцуют все рисовки на полях черновика
And let all the drawings dance on the margins of the draft
“Твое новье не то” – это вранье предай забвению
“Your new thing is not it” – consign this lie to oblivion
Ведь критики, как воронье, больно стучат по темени
After all, critics, like crows, painfully knock on the crown
И те слова и темы, что потеряны во времени
And those words and themes that are lost in time
Прорастут упорным семенем, где бы не были
Sprout like a stubborn seed, wherever they are
И пусть этот вихрь из слов
And let this whirlwind of words
Унесет под ногами весь сор
Carry away all the rubbish underfoot
Писатель, воспламеняющий взглядом
Writer, igniting with a glance
Подними свой бешеный взор
Raise your mad gaze
В плену холодной тьмы
Captive of cold darkness
У быта на цепи
Chained by everyday life
Забыт на полпути к чужим мирам
Forgotten halfway to alien worlds
Среди бетонных плит
Among concrete slabs
Потерянных орбит
Lost orbits
Назло бегу по контуру пера
In spite of running along the contour of the pen
Не страшен злой оскал
I am not afraid of an evil grin
Мой цензор-кардинал
My censor-cardinal
Мне важно ливнем литься на холсты
It is important for me to pour like a shower on canvases
Страницею гореть
To burn like a page
И птицею лететь
And fly like a bird
Туда, где все мы ночью видим сны
Where we all see dreams at night
Атлас из десятков миров
Atlas of dozens of worlds
Натянул занавесу переменных облаков
Stretched a curtain of variable clouds
Ещё один пролог (ещё один пролог)
Another prologue (another prologue)
Ещё одна строка (ещё одна строка)
Another line (another line)
Ещё одна глава, еще один герой, еще одна судьба
Another chapter, another hero, another fate
Ещё один пролог (ещё один пролог)
Another prologue (another prologue)
Ещё одна строка (ещё одна строка)
Another line (another line)
Ещё одна глава, еще один герой, еще одна судьба (судьба)
Another chapter, another hero, another fate (fate)
В плену холодной тьмы
Captive of the cold darkness
У быта на цепи
On a chain in everyday life
Забыт на полпути к чужим мирам (мирам )
Forgotten halfway to other worlds (worlds)
Среди бетонных плит
Among the concrete slabs
Потерянных орбит
Lost orbits
Назло бегу по контуру пера
In spite I run along the contour of the pen
Не страшен злой оскал
Not afraid of an evil grin
Мой цензор-кардинал
My cardinal censor
Мне важно ливнем литься на холсты (холсты)
It is important for me to pour like a shower onto canvases (canvases)
Страницею гореть
To burn like a page
И птицею лететь (лететь)
And fly like a bird (fly)
Туда, где все мы ночью видим сны
Where we all see dreams at night