Хор Самарской Дух Семинарии - Солдатушки, бравы ребятушки - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Хор Самарской Дух Семинарии - Солдатушки, бравы ребятушки
Солдатушки, бравы ребятушки
Soldier, brave guys
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
А кто ваш родимый?
And who is your darling?
Наш родимый, Царь непобедимый,
Our darling, the king is invincible,
Вот кто наш родимый.
That's who is our darling.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Есть у вас родная?
Do you have a native one?
Есть родная, мать нам дорогая,
There is a native, mother is dear to us,
Наша Русь святая.
Our Russia is holy.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваша слава?
Where is your glory?
Наша слава — Русская держава,
Our glory is a Russian power,
Вот где наша слава.
This is where our fame is.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши деды?
Where are your grandfathers?
Наши деды — славные победы,
Our grandfathers are glorious victories,
Вот где наши деды.
This is where our grandfathers are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши о`тцы?
Where are your O`tsy?
Наши отцы — храбры (вар. русски) полководцы,
Our fathers are brave (Var. Russian) commanders,
Вот где наши отцы.
This is where our fathers are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши матки?
Where are your uterus?
Наши матки — белые палатки,
Our uterus are white tents,
Вот где наши матки.
This is where our uterus is.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши жёны?
Where are your wives?
Наши жёны — ружья заряжёны,
Our wives are charged guns,
Вот где наши жёны.
This is where our wives are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши братцы?
Where are your brothers?
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Есть у вас родная?
Do you have a native one?
Есть родная, мать нам дорогая,
There is a native, mother is dear to us,
Наша Русь святая.
Our Russia is holy.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваша слава?
Where is your glory?
Наша слава — Русская держава,
Our glory is a Russian power,
Вот где наша слава.
This is where our fame is.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши деды?
Where are your grandfathers?
Наши деды — славные победы,
Our grandfathers are glorious victories,
Вот где наши деды.
This is where our grandfathers are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши о`тцы?
Where are your O`tsy?
Наши отцы — храбры (вар. русски) полководцы,
Our fathers are brave (Var. Russian) commanders,
Вот где наши отцы.
This is where our fathers are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши матки?
Where are your uterus?
Наши матки — белые палатки,
Our uterus are white tents,
Вот где наши матки.
This is where our uterus is.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши жёны?
Where are your wives?
Наши жёны — ружья заряжёны,
Our wives are charged guns,
Вот где наши жёны.
This is where our wives are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши братцы?
Where are your brothers?
Наши братцы — за плечами ранцы,
Our brothers are behind the satchels,
Вот где наши братцы.
This is where our brothers.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши сёстры?
Where are your sisters?
Наши сестры — пики (вар. штыки), сабли востры,
Our sisters are peaks (boots), sabers of the top,
Вот где наши сёстры.
This is where our sisters are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши дети?
Where are your children?
Наши дети — пушки на лафете,
Our children are guns on a carriage,
Вот где наши дети.
This is where our children are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши детки?
Where are your children?
Наши детки — пули, ядра метки (вар. штык и пули метки),
Our children are bullets, cores of the tags (booty bayonet and bullets tags),
Вот где наши детки.
This is where our children are.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваша хата?
Where is your hut?
Наша хата — лагерь супостата,
Our hut is a camp of adversary,
Вот где наша хата.
This is where our hut.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваши тётки?
Where are your aunts?
Наши тётки — две косушки водки,
Our aunts are two kosushki vodka,
Вот где наши тётки.
This is where our aunts.
Солдатушки, бравы ребятушки,
Soldiers, brave guys,
Где же ваша сила?
Where is your strength?
Нашу силу на груди носили —
Our strength was worn on the chest -
Крест — вот наша сила.
The cross is our power.
Последние
N.P.Thuy Trang - Giac Mo Voi Tan
Danny Noriega before Adore Delano - Inside My Head
Популярные
Хания Фархи - Балаларга фатиха
Хания Фархи - упкэлэсэн, эйдэ упкэлэ
Хания Ферхи - Упкелесен, эйде упкеле
Хизриев - Сан дог ду безамах догуш
Хания Фархи - Утыр эле, эни, яннарыма
Случайные