Хор, р.н.п. Ой, да ты калинушка - Песня с экзамена по дирижированию Машутки Домбровской - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Хор, р.н.п. Ой, да ты калинушка - Песня с экзамена по дирижированию Машутки Домбровской
Ой, да ты, калинушка,
Oh, yes you, Kalinushka,
Ты малинушка!
You are Malinushka!
Ой, да ты не стой, не стой
Oh, you don't stand, don't stand
На горе крутой.
On the mountain is steep.
Ой, да ты не стой, не стой
Oh, you don't stand, don't stand
На горе крутой,
On the mountain is steep,
Ой, да не спущай листа
Oh, do not let go of the sheet
Во сине море.
In the blue sea.
Ой, да не спущай листа
Oh, do not let go of the sheet
Во сине море,
In the blue sea,
Ой, да в синем-то море
Oh, yes in the blue sea
Корабель плывет.
Shipbuilding floats.
Ой, да во синем-то море
Oh, yes in the blue sea
Корабель плывет,
The ship is floating,
Ой, да корабель плывет,
Oh, yes the ship floats,
Аж вода ревет.
Water roars.
Ой, да корабель плывет,
Oh, yes the ship floats,
Аж вода ревет.
Water roars.
Ой, да как на том корабле
Oh, how on that ship
Два полка солдат.
Two regiments of soldiers.
Ой, да как на том корабле
Oh, how on that ship
Два полка солдат,
Two regiments of soldiers
Ой, да два полка солдат,
Oh, yes two regiments of soldiers,
Молодых ребят.
Young guys.
Ой, да офице-майор
Oh, yes officer-major
Богу молится,
Prays to God
Ой, да трудовой солдат
Oh, yes labor soldiers
Домой простится:
They will say goodbye home:
"Ой, да офицер-майор,
"Oh, yes officer-major,
Отпусти домой,
Let go home
Ой, да отпусти домой
Oh, let go home
До матки родной.
To the uterus is native.
Ой, да отпусти домой,
Oh, let go home
До матки родной,
To the uterus of the native
Ой, до отца-матери,
Oh, to the father-mother,
Жены молодой".
Young wives. "
-------------
-------------
Солдатская песня, записана в 1920-е гг. в Тульской обл.
Soldier song, recorded in the 1920s. in the Tula region.
(Песня петровской "морской пехоты")
(Song of Petrovskaya "Marine Corps")
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
Хания Фархи - Балаларга фатиха
Хания Фархи - упкэлэсэн, эйдэ упкэлэ
Хания Ферхи - Упкелесен, эйде упкеле
Хизриев - Сан дог ду безамах догуш
Хания Фархи - Утыр эле, эни, яннарыма
Случайные