Чайковский - Я ли в поле да не травушкой была - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Чайковский - Я ли в поле да не травушкой была
Звукорежиссёр Игорь Аникин
Sound engineer Igor Anikin
Я ЛИ В ПОЛЕ ДА НЕ ТРАВУШКА БЫЛА…
I was in the field and not a grass ...
Музыка Петра Чайковского
Music of Peter Tchaikovsky
Слова Ивана Сурикова
The words of Ivan Surikov
Я ли в поле да не травушка была,
I was in the field and not a grass,
Я ли в поле не зеленая росла;
Whether I was not green in the field;
Взяли меня, травушку, скосили,
They took me, grass, mowed me
На солнышке в поле иссушили.
In the sun in the field was drunk.
Ох ты, горе мое, горюшко!
Oh, you, my grief, Goryushko!
Знать, такая моя долюшка!
Know, such is my share!
Я ли в поле не пшеничушка была,
I was not a wheat in the field,
Я ли в поле не высокая росла;
I did not grow in the field;
Взяли меня, срезали серпами,
They took me, cut them with sickles,
Склали меня на поле снопами.
Squeezed me on the field with ducks.
Ох ты, горе мое, горюшко!
Oh, you, my grief, Goryushko!
Знать, такая моя долюшка!
Know, such is my share!
Я ли в поле не калинушка была,
I was not in the field, I was not Kalinushka,
Я ли в поле да не красная росла;
I did not grow in the field and did not grow red;
Взяли калинушку, поломали
They took Kalinushka, broke
И в жгутики меня посвязали.
And they devoted me to flagella.
Ох ты, горе мое, горюшко!
Oh, you, my grief, Goryushko!
Знать, такая моя долюшка!
Know, such is my share!
Я ль у батюшки не доченька была,
I didn’t have a daughter at the father,
У родимой не цветочек я росла;
I didn’t grew a flower with a native;
Неволей меня, бедную, взяли
The poor, poor, took me
И с немилым, седым, повенчали.
And with Nemple, gray -haired, they dismissed.
Ох ты, горе мое, горюшко!
Oh, you, my grief, Goryushko!
Знать, такая моя долюшка.
Know, such is my fraction.
1870, слова
1870, words
1881, музыка
1881, music
«Стихотворения И. З. Сурикова», М. 1875 г.
"Poems by I. Z. Surikov", M. 1875
Русские песни. Сост. проф. Ив. Н. Розанов. М., Гослитиздат, 1952
Russian songs. Comp. Prof. Eve. N. Rozanov. M., Goslitizdat, 1952
Стихотворение имеет также заглавие "Малороссийская песня".
The poem also has the title "Little Russian Song".
Смотрите так же
Чайковский - СПЯЩАЯ КРАСАВИЦА - Акт 1
Чайковский - Симфония No. 5, соч. 64 - I.
Чайковский - Симфония No. 4, соч. 36 - IV.
Чайковский - Вступление Из Балета ''Лебединое Озеро''
Последние
Популярные
Чай вдвоём - Ты погасила свечи, загадала желание
Ченнайский экспресс - One Two Three Four
Черный клевер - Опенинг 10 Jackie-O
Честный - Моя любовь где-то там за спиной
Чай вдвоём - Белое платье,белая фата
ЧЕСТЕР НЕБРО - Чёрным по Белому
Случайные
Pentatonix - If I Ever Fall In Love
Luminate - Healing in Your Arms
Mykhailo Kovalchuk - Между нами Дота 2
Suzy Bogguss - Night Rider's Lament
Александр Новиков - С красавицей в обнимку - 1996 - Парикмахер модный очень...