Чиж и Co И Чернецкий - Молодой Капитан - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Чиж и Co И Чернецкий

Название песни: Молодой Капитан

Дата добавления: 11.12.2022 | 06:58:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Чиж и Co И Чернецкий - Молодой Капитан

Война - не война, но беда есть беда
War is not war, but trouble is trouble
И светит сквозь дым золотая луна,
And the golden moon shines through smoke,
Считает секунды молодой капитан,
The young captain thinks seconds,
И плавится снег, но расчет - по местам.
And the snow melts, but the calculation is in place.


Кто, кто сильней?
Who, who is stronger?
Пламя и дым или смелость парней.
Flame and smoke or courage of guys.
Кто, кто быстрей?
Who, who is faster?
Жизнь или смерть, и ты должен успеть.
Life or death, and you must have time.


А дома жена и маленький сын,
And at home a wife and little son,
О котором мечтал, так возвращайся живым,
Which you dreamed about, so come back alive,
И плавится лед, и стелется дым,
And the ice melts, and smoke creeps up,
И чтоб огонь победить нужно быть молодым.
And in order to win the fire, you need to be young.


Кто, кто сильней?
Who, who is stronger?
Пламя и дым или смелость парней.
Flame and smoke or courage of guys.
Кто, кто быстрей?
Who, who is faster?
Жизнь или смерть, и ты должен успеть.
Life or death, and you must have time.
Пламя и дым, смелость парней.
Flame and smoke, the courage of guys.
Смерть, смерть! Но ты должен успеть!
Death, death! But you have to have time!


А город спал, город устал,
And the city was asleep, the city is tired,
Возвращался с парнями молодой капитан,
The young captain returned with the guys,
А скоро весна семидесятого года,
And soon the spring of the seventieth year,
Тридцать три - это срок, а пожары - работа.
Thirty -three is a term, and fires are work.


И построив расчет, объявил благодарность
And having built a calculation, he announced gratitude
И ребят угощал сигаретами "Харьков".
And the guys treated the Kharkov cigarettes.
А дома жена и маленький сын.
And at home a wife and a little son.
Я с тобою сынок! Я вернулся живым!
I am a son with you! I returned alive!