Чикаго - Пистолет - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Чикаго

Название песни: Пистолет

Дата добавления: 16.06.2021 | 15:14:03

Просмотров: 14

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Чикаго - Пистолет

МЫ ОБА ВЗЯЛИ ПИСТОЛЕТ
We both took a gun


Репортёры:
Reporters:
Вы откуда?
Where are you from?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Миссисипи!
Mississippi!


Репортёры:
Reporters:
Мама, папа?
Mother, father?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Из богатых!
From the rich!


Репортёры:
Reporters:
Что же с ними?
What about them?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Все в могиле!
All in the grave!


Билли:
Billy:
И в монастырь была она
And in the monastery she was
На воспитанье отдана!
At the rapidation is given!


Репортёры:
Reporters:
А в Чикаго?...
And in Chicago? ...


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Я недавно!
I recently!


Репортёры:
Reporters:
Сколько лет вам?
How old are you?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Я не помню!
I do not remember!


Репортёры:
Reporters:
Что же дальше?
What's next?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Дальше Эймос!
Further Aimos!
От любви к нему горя,
From love for him grief,
Сбежала из монастыря!
Fled from the monastery!


Лучезарная Мэри:
Raybear Mary:
Влюблённая монашка сбежала из монастыря! О-о, как это ужасно! О, бедное, бедное дитя! ..
The nailed monastery escaped from the monastery! Oh, how terrible! Oh, Poor, Poor Child! ..


Репортёры:
Reporters:
Кто Фред Кейсли?
Who is Fred Caisley?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Бывший хахаль!
Former hahal!


Репортёры:
Reporters:
Что случилось?
What happened?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
С ним рассталась!
It broke up!


Репортёры:
Reporters:
Как всё вышло?
How did everything come out?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Я сказала,
I said,
Что я даю ему расчёт...
What I give him the calculation ...


Билли:
Billy:
И это был неверный ход!
And it was wrong!


Репортёры:
Reporters:
Что он сделал?
What he did?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Обезумел!
Got mad!


Репортёры:
Reporters:
Угрожал вам?
Threatened you?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Пистолетом!
Pistol!


Репортёры:
Reporters:
Вы с ним дрались?
Did you fight him?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Как тигрица!
Like a tigress!


Билли:
Billy:
Фред силён, а Рокси нет!
Fred strong, and there is no Roxy!


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Схватить пытались пистолет!
Cry tried a pistol!


О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да!
Yes Yes!
Схватить пытались мы пистолет!
Cry tried we pistol!


Билли и репортёры:
Billy and Reporters:
О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да!
Yes Yes!
Схватить пытались мы пистолет!
Cry tried we pistol!


Билли:
Billy:
Замечательно, замечательно!
Wonderful, wonderful!
Стало ясно все окончательно!
It became clear everything finally!
(Все - внимание! Все - внимание!
(All - Attention! All - ATTENTION!
Здесь важней всего - понимание!)
Here is the most important thing - understanding!)
Без сомнения, без сомнения!
Without a doubt, no doubt!
Это самозащита, а не нападение!
This is self-defense, and not an attack!


Репортёры:
Reporters:
Как теперь вы?
How are you now?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Мне так страшно!
I'm so scary!


Репортёры:
Reporters:
Страшно жалко?
Scary sorry?


Рокси:
Roxy:
Вы что, смеетесь?!
What are you laughing?!


Репортёры:
Reporters:
И в итоге?
And in the end?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Если Фреда
If Freda
Воскресить бы я могла,
I could resurrect
То жизнь свою бы отдала!
That life would give your own!


Репортёры:
Reporters:
И?
AND?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Надо бросить
We must quit


Репортёры:
Reporters:
Что?
What?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Джаз и пьянки!
Jazz and booze!


Репортёры:
Reporters:
И?
AND?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Быть хорошей
Be good


Репортёры:
Reporters:
Что?
What?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Дам обет!
Ladies vow!


Репортёры:
Reporters:
И что?
So what?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Промелькнули
Flashed


Репортёры:
Reporters:
Ну?
Well?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Эти мысли...
These thoughts ...


Репортёры:
Reporters:
Когда?
When?


Билли (как Рокси):
Billy (as Roxy):
Когда хватали пистолет!
When the gun was enough!


Мэри Лучезарная:
Mary radiant:
Замечательно, замечательно!!
Wonderful, wonderful !!


Билли и Мэри Лучезарная:
Billy and Mary beam:
Стало ясно все окончательно!
It became clear everything finally!
Без сомнения, без сомнения!
Without a doubt, no doubt!
Это самозащита, а не нападение!
This is self-defense, and not an attack!
Билли: (медленно)
Billy: (Slow)
Ну - ну-ну- ну!
Well, well, well!


Чуть громче!
Slightly louder!


Вот-вот теперь молодцы!
Here are now well done!
Наконец-то ухватили! Репортёры: (медленно)
Finally grabbed! Reporters: (Slow)
О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да!
Yes Yes!
Схватить пытались мы пистолет!
Cry tried we pistol!
О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да!
Yes Yes!
Схватить пытались мы пистолет!
Cry tried we pistol!


Билли и репортёры:
Billy and Reporters:
О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
Да, пистолет, да, пистолет,
Yes, pistol, yes, gun,
Да-да!
Yes Yes!
Схватить пытались мы пистолет!
Cry tried we pistol!


О да, о да, о да, вдвоем,
Oh yes, oh yeah, oh yes, together,
Да-да, да-да, да-да
Yes yes yes yes yes yes
Вдвоем! Оба!
Together! Both!
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да, да-да,
Yes Yes Yes Yes,
За пистолет, за пистолет,
For a gun, for a gun,
Да-да, да-да.
Yes Yes Yes Yes.
За пистолет, за пистолет….
For a gun, for a gun ...


Билли:
Billy:
Хватали пистолет!
Grab the gun!
(Этот пистолет!)
(This pistol!)
Смотрите так же

Чикаго - Тюремное танго

Чикаго - Тюремное танго минус

Чикаго - Skwish chpok

Чикаго - МИСТЕР ЦЕЛЛОФАН

Чикаго - Razzle Dazzle - Гримёры

Все тексты Чикаго >>>