чит. Елизавета Боярская и Сергей Безруков - Что я скажу... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: чит. Елизавета Боярская и Сергей Безруков

Название песни: Что я скажу...

Дата добавления: 05.03.2022 | 11:02:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни чит. Елизавета Боярская и Сергей Безруков - Что я скажу...

Кристиан:
Christian:
Вы говорите все же.
You say still.
Так, значит, чувство вам дороже?
So, then, feeling you feel more?
Вам дороги слова, однако ближе ласка?
Do you have a word road, however closer to her caress?
Так будьте смелы до конца.
So be bold to the end.
Что ум в любви? Не более, чем маска,
What is the mind in love? No more than a mask
Накинутая на сердца!
Caught on the heart!
И эта маска сердцу чужда.
And this mask is an alien heart.
Скажите сами: как мне быть?
Tell me yourself: how should I be?
Ведь ум всегда скрывает чувство,
After all, the mind always hides the feeling
А я хочу его открыть!
And I want to open it!


Роксана:
Roxana:
Ну, хорошо. Пускай для нас двоих
Well, OK. Let two go for us
Пришли мгновенья эти. Понимаю,
They came the moments of these. Understand,
Но что вы скажете, переживая их?
But what do you say, surviving them?


Кристиан:
Christian:
Что я скажу? Двенадцатого мая
What will I say? Of the Twelfth May.
Прическу изменили вы.
The hairstyle changed you.
Мне кажется, сейчас я слышу шум травы,
I think now I hear the noise of grass,
Когда еще давно, но как сегодня будто,
When long ago, but as if it seems that
Вы девочкой встречали утро.
You gave the girl morning.
Что я скажу? Когда я с вами вместе,
What will I say? When I am with you together
Я отыщу десятки слов,
I will find tens of words
В которых смысл на третьем месте,
In which the meaning in third place,
На первом -- вы, а на втором -- любовь.
On the first - you, and on the second - love.
Что я скажу? Зачем вам разбираться?
What will I say? Why do you need to understand?
Скажу, что эта ночь, и звезды, и луна,
I will say that this night, and stars, and the moon,
Что это для меня всего лишь декорация,
That this is for me just a scenery,
В которой вы играете одна!
In which you play alone!
Что я скажу? Не все ли вам равно?
What will I say? Is it all equal to you?
Слова, что говорят в подобные мгновенья,
Words that speak in similar moments,
Почти не слушают, не понимают, но
Almost do not listen, do not understand, but
Их ощущают, как прикосновенья.
They are felt like touches.
Я чувствую, мгновенья торопя,
I feel the moments of the hurry,
Как ты дрожишь, как дрожь проходит мимо
How do you tremble like a shiver passes by
По ветке старого жасмина...
On the old jasmine branch ...


Роксана:
Roxana:
Я плачу... Я дрожу... И я люблю тебя...
I cry ... I tremble ... And I love you ...


Кристиан (растерянно):
Christian (confused):
Ты любишь?.. Ты?.. Меня?..
Do you love? .. You? .. me? ..


Роксана: Но, так меня волнуя,
Roxana: But, so I'm waving me,
Чего ты хочешь?
What do you want?


Кристиан: Поцелуя.
Christian: Kisses.


Эдмон Ростан. "Сирано де Бержерак"
Edmond Rostan. "Sirano de Bergerac"