читает Алиса Фрейндлих - Монолог жены Сталкера - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: читает Алиса Фрейндлих

Название песни: Монолог жены Сталкера

Дата добавления: 27.02.2023 | 00:56:03

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни читает Алиса Фрейндлих - Монолог жены Сталкера

(х/ф "Сталкер" 1979г.)
(H/f "Stalker" 1979)


Вы знаете, мама была очень против. Вы ведь, наверное, уже поняли, он же блаженный. Над ним вся округа смеялась. А он растяпа был, жалкий такой... А мама говорила: он же сталкер, он же с-смертник, он же вечный арестант! И дети. Вспомни, какие дети бывают у сталкеров... А я... Я даже... Я даже и не спорила... Я и сама про все это знала: и что смертник, и что вечный арестант, и про детей... А только что я могла сделать? Я уверена была, что с ним мне будет хорошо. Я знала, что и горя будет много, но только уж лучше горькое счастье, чем... серая унылая жизнь. (Всхлипывает, улыбается.) А может быть, я все это потом придумала. А тогда он просто подошел ко мне и сказал: "Пойдем со мной", и я пошла. И никогда потом не жалела. Никогда. И горя было много, и страшно было, и стыдно было. Но я никогда не жалела и никогда никому не завидовала. Просто такая судьба, такая жизнь, такие мы. А если б не было в нашей жизни горя, то лучше б не было, хуже было бы. Потому что тогда и... счастья бы тоже не было, и не было бы надежды. Вот.
You know, my mother was very opposed. You probably already understood, it is blessed. The whole district laughed at him. And he was a muddler, so miserable ... And his mother said: he is a stalker, he is a S-Household, he is an eternal prisoner! And children. Remember what children the stalkers have ... And I ... I even ... I didn’t even argue ... I myself knew about all this: that the suicide bomber, and that the eternal prisoner, and about children .. . But just could I do? I was sure that it would be good for me. I knew that there would be a lot of grief, but only bitter happiness is better than ... a gray dull life. (Sobs, smiles.) Or maybe I came up with all this later. And then he just came up to me and said: “Come with me,” and I went. And then I never spared. Never. And there was a lot of grief, and it was scary, and it was a shame. But I never spared and never envied anyone. Just such a fate, such a life, such are we. And if there were no grief in our life, then it wouldn’t be better, it would be worse. Because then ... happiness would not have been, and there would be no hope. Here.
Смотрите так же

читает Алиса Фрейндлих - Н. Крандиевская-Толстая-Тишина

читает Алиса Фрейндлих - Н. Гумилев-Это было не раз

Все тексты читает Алиса Фрейндлих >>>