Шарль Трене - Le Fantome De La Tour Eiffel - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Шарль Трене - Le Fantome De La Tour Eiffel
Hmm hmm ah, ah, ah, ah.
Хм хм, ах, ах, ах.
Écoutez mes amis l'histoire fantastique
Слушай моих друзей фантастическая история
Du fantôme de la Tour Eiffel
От призрака Эйфелевой башни
Il avait arrêté l'ordre chronologique
Он остановил хронологический порядок
Pour démonter le temps et le rendre irréel,
Чтобы демонтировать время и сделать его нереальным,
Il était entouré de curieux personnages
Он был окружен любопытными персонажами
Vivants ou morts ou comme tels,
Живой или мертвый или как таковой,
Qui s'exprimaient chacun dans son propre langage
Кто каждый выражает себя на своем языке
Pour transformer la Tour en celle de Babel.
Превратить башню в вавильс.
Policiers, espions, satyres et clowns tristes
Полиция, шпионы, сатиры и грустные клоуны
Étaient pour lui ses adjudants,
Были для него его адъютантами,
Parfois il les traitait comme des grands artistes
Иногда он относился к ним как к великим художникам
Parfois aussi, hélas, comme des cure-dents
Иногда, увы, как зубочистки
Écoutez mes amis l'histoire fantastique
Слушай моих друзей фантастическая история
Du fantôme de la Tour Eiffel.
Призрака Эйфелевой башни.
Elle désarmera, je sais, plus d'un critique
Она будет разоружить, я знаю, более одного критика
Mais elle vous fera rêver, et c'est là, l'essentiel.
Но она заставит вас мечтать, и это важно.
2
2
Hmm hmm hmm ah, ah, ah.
Хм хм, ах, ах, ах.
Aventure délirante souvent hallucinée
Бредовое приключение часто галлюцинируется
En troisième, quatrième dimension,
В третьем, четвертое измерение,
La puissance du fantôme à présent déchaînée
Сила призрака теперь развязана
Détournait le soleil tombant à l'horizon
Отвлекал солнце, падающее на горизонт
Il était à Venise en même temps qu'à Vienne
Он был в Венеции в то же время, что и в Вене
À Greenwich cassant l'méridien
Гринвичу, сломав меридиан
On le croyait à Brest, à Nantes, à Saint-Étienne
Мы думали, что это было в Бресте, Нант, Сен-Этьен
Alors qu'il dînait seul, dans le transsibérien
Когда он обедал один, в транс -сибирском
La police, éperdue, employait tous les masques
Полиция, обезумевшая, наняла все маски
Pour le traquer sans être vue
Чтобы отследить его, не будучи виденным
À Pékin déguisée en géante tarasque
В Пекине замаскировано под гигантский тараску
À Tarascon en Belzébuth.
В Тарасконе в Белзебут.
À vous donc mes amis d'éclaircir le mystère
Итак, мои друзья, чтобы осветить тайну
Du fantôme de la Tour Eiffel
От призрака Эйфелевой башни
On m'a payé très cher, très cher pour me faire taire,
Мне заплатили очень дорого, очень дорого, чтобы заставить меня замолчать,
Werther, au clair de lune, je m'envole dans ton ciel.
Вертер, в лунном свете я летаю в твое небо.
Смотрите так же
Шарль Трене - Mourir Au Printemps
Последние
Anathema - 1995 - The Silent Enigma - Restless Oblivion
Звуки из ада - Слабонервным не слушать
Популярные
Школьные песни Киндер-сюрприз - Ох,уж эта школа
Шакира - вока вока еа э тами на мина э э вока вока еа э
Шамши Калдаяков - Арыс жагасында
Школьные Песни - Гимн учителям
Шансон - По мне звонят колокола
Случайные
А. Смулянский - Означающее и несуществование сексуальных отношений
Joe Dessin - Et si tu n'existais pas
Dudley Saunders - Love Song For Jeffrey Dahmer
Современная почта - Координаты