Шэйкер - Давай Бегом - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Шэйкер

Название песни: Давай Бегом

Дата добавления: 19.12.2023 | 00:42:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Шэйкер - Давай Бегом

Бонус Трек. ESOTHEZIS BEATS.
Bonus Track. ESOTHESIS BEATS.
Одна часть с загранником на рейс бегом, другая за гариком и коньяком в твой двор - недалеко...
One part with a foreigner is running to the flight, the other for a cigarette and cognac in your yard - not far away...
давай бегом..
let's run..


Ритм жизни в моём мегаполисе:
The rhythm of life in my metropolis:
ритм быстрый и он не даёт присесть ("нет")
the rhythm is fast and it doesn’t let you sit down (“no”)
Твари, живность, море разновидностей...
Creatures, living creatures, a sea of varieties...
победит, как всегда тот, кто был быстрей
the one who was faster will win, as always
Этот бег - зачастую блеф в гонке за успех :
This run is often a bluff in the race for success:
на виду у всех взять под чистую сейф..
take it into a clean safe in front of everyone..
Протестуют все, но только с дуру, ведь
Everyone protests, but only foolishly, because
страх не преуспеть - он безумен и рисует след..
the fear of not succeeding is mad and draws a trace...
Это цынус бед: даже ближний свет не сбавит темп, в этом минус -
This is a real problem: even the low beam won’t slow down, that’s the downside -
лев должен есть, чтоб жить, питая лес
a lion must eat to live, feeding the forest
В этом смысле бег - это жизнь и промедленье - смерть летописи дней навеселе, ведь надо бить сильней!
In this sense, running is life and delay is death to the chronicle of tipsy days, because you have to hit harder!
В этих джунглях люди в угли выгорают здесь дотла,
In this jungle, people are burning out into the coals here,
не спасают ни "метла", ни тяга зарубить бабла;
Neither the “broom” nor the desire to earn money saves you;
и тем, кто грезит об одном - как свалить за анклав, "за кордон"
and for those who dream of one thing - how to get out of the enclave, “beyond the cordon”
я кричу с места: "что, что? давай бегом!"
I shout from my seat: “What, what? Let’s run!”


ДАВАЙ БЕГОМ! ДАВАЙ БЕГОМ ДАВАЙ БЕГОМ!
LET'S RUN! LET'S RUN LET'S RUN!
ДАВАЙ БЕГОМ! ДАВАЙ БЕГОМ ДАВАЙ БЕГОМ
LET'S RUN! LET'S RUN LET'S RUN
ДАВАЙ БЕГОМ! ДАВАЙ БЕГОМ ДАВАЙ БЕГОМ
LET'S RUN! LET'S RUN LET'S RUN
ДАВАЙ БЕГОМ! ДАВАЙ БЕГОМ ДАВАЙ БЕГОМ
LET'S RUN! LET'S RUN LET'S RUN


Без дураков; в ритме "бегом"; не зная тупиков.. (Шэйк!)
No fools; in the rhythm of "running"; without knowing the dead ends.. (Shayk!)
Как белка с колесом, ведь часто этот мир вверх дном (Кипеш)
Like a squirrel with a wheel, because often this world is upside down (Kipesh)
Город - маршрут,маршрут - твой дом, твой ритм метроном
The city is a route, the route is your home, your rhythm is a metronome
Звериный нрав, голодный взгляд, кто сильней, тот и прав,
Bestial disposition, hungry look, whoever is stronger is right,
Ведь игра здесь сама даст пинка всем, кто слаб,
After all, the game here itself will give a kick to everyone who is weak,
Привыкай, медлить шаг - это шик, это смерть, твой стоп-знак...
Get used to it, slowing down is chic, it's death, your stop sign...
Только бег - держи-держи темп будь живей
Just run - keep up the pace, stay alive
Только бег наравне с бегущим от зверей
Only running is equal to running from animals
Только бег - держи-держи темп будь живей
Just run - keep up the pace, stay alive
Только бег наравне с бегущим от зверей
Only running is equal to running from animals


"Бегом,бегом,бегом,бегом..."
"Run, run, run, run..."


пи*дуЙ отсюда, мазафакер
get the fuck out of here, motherfucker