Шрила Индрадьюмна Свами - Шри Гуру-вандана - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Шрила Индрадьюмна Свами - Шри Гуру-вандана
1.
one.
шри-гуру-чарана-падма, кевала-бхакати-садма,
Sri Guru-Charan-Padma, Kevala-Bhakati-Sadma,
бандо муи савадхана мате
Bando Mui Savadhan Mate
джахара прасаде бхаи, э бхава торийа джаи,
Jahara Prasad Bhai, E Bhava Toriya Jai,
кришна-прапти хой джаха ха те
Krishna-Pupiti Hoy Jaha Ha
***
***
Лотосные стопы духовного учителя – единственный путь обретения чистого и преданного служения. Я с благоговением и великим почтением склоняюсь к его лотосным стопам. Только по милости духовного учителя мы можем пересечь океан материального существования и обрести милость Кришны.
The lotus feet of the spiritual teacher is the only way to gain pure and devotional service. I bow to his lotus feet with reverence and great revelation. Only by the grace of the spiritual teacher, we can cross the ocean of material existence and to gain the grace of Krishna.
2.
2.
гуру-мукха-падма-вакйа, читтете корийа аикйа
Guru-Mukha-Padma-Vakya, Corimi Aikia Chettete
ар на корихо мане аша
ar on Carko Mana Asha
шри-гуру-чаране рати, эи се уттама-гати,
Sri Guru-Charan Rati, Ei Sea Uttama-Gati,
дже прасаде пуре сарва аша
Ja Prasad Pure Sarva Asha
***
***
Единственное, чего я хочу, - это чтобы наставления, исходящие с лотосных уст духовного учителя, очистили мое сознание. Привязанность к его лотосным стопам– это совершенство . По его милости исполняются все желания.
The only thing I want is that the instructions coming from the lotus mouth of the spiritual teacher cleared my consciousness. The attachment to his lotus feet is perfection. All wishes are fulfilled by his grace.
3.
3.
чакху-дан дило джеи, джанме джанме прабху сеи,
Chakhu-Dan diot Jeei, Dzhanme Dzhanme Prabhu Sea,
дивйа-джнан хрде прокашито
Divia-jnan hrda diversified
према-бхакти джаха хоите, авидйа винаша джате,
Prema-Bhakti Jaha Hoit, Aviya Vinaus Jat,
веде гай джахара чарито
Veda Guy Jahara Charito
***
***
Он вернул мне зрение и вложил в мое сердце трансцендентное знание, и по этому он мой господин из жизни в жизнь. Он источает экстатическую прему и рассеивает мрак невежества. Ведические писания воспевают его возвышенные качества.
He returned his eyesight and put in my heart transcendental knowledge, and on this he is my master of life. It exudes the ecstatic premie and disperses the darkness of ignorance. Vedic Scriptures challenge its sublime qualities.
4.
four.
шри-гуру каруна-синдху, адхама джанара бандху,
Sri Guru Karuna Sindhu, Adham Janar Bandhu,
локанатх локера дживана
Locanath Locher Jivana
ха ха прабху коро дойа, дехо море пада-чхайа,
ha ha Prabhu Coro Doya, Childo Sea Pad-Chiaya,
эбе джаша гхушук трибхувана
Ebe Jasha Ghushuk Tribhuvanana
***
***
О духовный учитель, о океан милости и друг падших душ, ты наставник и господин преданных. О господин! Будь милостив ко мне и позволь мне укрыться под сенью твоих лотосных стоп. Пусть слава о тебе разнесется по всем трем мирам!
Oh a spiritual teacher, the ocean of grace and friend of fallen souls, you mentor and Mr. devotees. Oh Lord! Be merciful to me and let me hide under the canopy of your lotus stop. Let the fame of you will be separated from all three worlds!
Последние
Transistor Girl - My Little Girl
Lumsk - Lad Spilde Med Vaar Over Jorde
Популярные
Школьные песни Киндер-сюрприз - Ох,уж эта школа
Шакира - вока вока еа э тами на мина э э вока вока еа э
Шамши Калдаяков - Арыс жагасында
Школьные Песни - Гимн учителям
Шансон - По мне звонят колокола
Случайные
nowaragain - Заводной апельсин